Читать «Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка» онлайн

Джеймс Хэдли Чейз

Страница 65 из 146

перевести дух, как на ноги поднялся тип, получивший удар по горлу. На сей раз я ударил его в область солнечного сплетения.

В сознании было только красавец со шрамом. Он лежал и с ненавистью смотрел на меня.

— Где Сэм? — В ответ ни слова. Только горящие ненавистью глаза. — Последний раз спрашиваю: где Сэм?

Не получив ответа, я молча взял валявшуюся цепь, обмотал ее вокруг руки лежащего, наступил на один конец, взял в руки другой — и потянул.

На лестничной площадке раздался душераздирающий крик. Ни слова не говоря, я снял с обезображенной руки цепь и начал обматывать другую, здоровую.

— Итак, тот же вопрос: где Сэм?

— Довольно! Сейчас скажу!

Я слегка ослабил напряжение цепи. Посмотрел на него. В его глазах появился страх, панический, животный страх. Да, таких людей, как он, трудно запугать, они понимают только силу, да и то не всегда. Кроме того, я знал, что если бы он одержал верх в этой схватке, меня бы уже не было в живых.

— Я тебе скажу номер телефона и пароль, а когда придет мой человек, то отведет тебя к Сэму.

— Смотри, не шути! — предупредил я, — а то ты никогда больше не сможешь красоваться своим шрамом. Ясно?

* * *

Не успел я выкурить сигарету, как появился тип, вызванный мною по телефону паролем. Он с любопытством посмотрел на меня и спросил:

— Ты новичок? Что-то я тебя раньше не видел!

— Твое счастье! — сказал я и добавил: — У меня совсем нет времени. Пошли, и я объясню, что мне нужно.

Поняв, что я от него хочу, он тут же повел меня на место. Вскоре мы стояли перед многоэтажным домом, а затем, пройдя дворик, очутились перед лифтом. Войдя в него, мой провожатый нажал на кнопку десятого этажа. Когда мы вышли из лифта, то попали на большую террасу, с которой открывался вид на город.

— Где Сэм?

— Там! — показал тот пальцем на балюстраду террасы.

— Ты что? — спросил я его недоверчиво — Сэм действительно там?

— Да, говорю же, что там, а вы не верите. Он сам выбрал эту мышеловку.

— А как он туда попадает? Он, что, может летать?

Мой провожатый подвел меня к концу террасы, где под выступом находилось нечто вроде переключателя. Он нажал его и моментально часть балюстрады выдвинулась наружу, образуя что-то наподобие подъемного мостика, соединяющего нашу террасу с террасой рядом стоящего дома. Мостик был длиной всего метра три, но когда я взглянул вниз, то у меня закружилась голова. Далеко внизу бегали крошечные автобусы и машины. Но отступать было уже поздно.

— Только после тебя! — сказал я учтиво, сопроводив фразу низким поклоном.

— Я не… — начал он со страхом.

Смертельная бледность покрыла его лицо.

— Мне не хотелось бы, — сказал я, — чтобы ты нажал тайную кнопку, когда я вступлю на этот проклятый мостик. Я совсем не умею летать.

Видя, что тот не шевелится, я сделал неуловимое движение, и в то же мгновение в руке у меня появился кольт.

— Слушай меня внимательно, — обратился я к провожатому — твой шеф со шрамом назвал меня серьезным человеком. Мне не хочется доказывать тебе, почему он так считает. Я думаю, что у тебя хватит здравого смысла поверить ему на слово. У тебя есть выбор: или ты не идешь и я тебя убиваю. В живых я тебя у себя в тылу не оставлю! Или ты идешь по мостику первым. В этом случае ты остаешься жив. Выбирай!

Он секунду смотрел на меня, а затем направился к мостику. К счастью, он не страдал головокружением, а я старался смотреть в сторону и благополучно спрыгнул на крышу, когда мы перебрались на другую сторону. Молодой человек, криво улыбаясь, указал пальцем:

— Сэм находится там!

— А теперь, дружок, повернись! — сказал я.

Он посмотрел на меня с испугом.

— Я сказал тебе повернуться — второй раз повторять не буду!

Не успел он повернуться, как рукоятка моего пистолета опустилась ему на голову. Он мешком рухнул на бетон. Теперь мои тылы были в безопасности.

Я направился к постройке, одиноко стоящей на краю крыши дома, посматривая при этом на кокетливые занавески, закрывающие маленькие окна и раздумывая, чем встретит меня Сэм: пистолетным или ружейным выстрелом. Подойдя к двери, я увидел Сэма, спокойно сидящего на диване.

— Так вот где ты скрываешься! — воскликнул я, переступая порог.

В это время мне показалось, что на меня свалилась вселенная. Я попался на самый дешевый трюк, как последний фраер! В то время, когда Сэм спокойно сидел на диване, его сообщник, спрятавшись за дверью, ударил меня чем-то тяжелым по голове.

Я пришел в себя с трудом. Жуткий холод, окружающий меня, казалось, проникал до костей. К моему удивлению, я не был связан. Я лежал на щебенке в кромешной тьме. Кольт исчез, зато спички и сигареты были на месте. Я чиркнул спичку и осмотрелся вокруг. Это была старая заброшенная шахта с низкими сводами и узким проходом. На старых проржавленных рельсах стояли искореженные вагонетки.

Я осторожно встал, сначала на четвереньки, а затем на ноги. При слабом свете зажженной спички я начал продвигаться вперед, пока не наткнулся на кучу полусгнивших бревен. Я порылся в этой куче и нашел приличный кусок дерева, который не без труда поджег. Конечно, это был не настоящий факел, но он освещал мне путь, и я направился по рельсам, шарахаясь от летучих мышей, которые со зловещим писком носились над моей головой. Время от времени, в колеблющемся отблеске моего факела я различал здоровенных крыс, которые прятались при моем приближении. Вначале я не замечал ни холода, ни сырости, но вскоре у меня зуб на зуб не попадал от холода. Если я не выберусь отсюда в ближайшие полчаса, то пневмония мне обеспечена. А если мне придется пробыть здесь несколько дней?

Я, правда, не хотел об этом думать, но ведь эта шахта могла стать моей могилой. Предаваясь невеселым размышлениям, я медленно продвигался вперед, стараясь не наступить на сильно обнаглевших крыс, которые даже привставали на задние лапы, чтобы получше рассмотреть меня.

Вдруг до меня донесся крик, который я буду помнить даже умирая. Приподняв факел над головой, я заглянул за угол и замер на месте. Я увидел совершенно обнаженную Грацию, прижимающуюся к стене, и подползавшего к ней… огромного крокодила. Его жуткие челюсти, которые он открывал и закрывал, производили зловещие звуки. Не помня себя, я бросился к Грации, схватил ее за руки и буквально оторвал от стены, к которой она прилипла. В