Читать «Всадник без головы. Морской волчонок» онлайн
Майн Рид
Страница 158 из 163
Но если мне даже удастся продырявить лакированную крышку пианино, разрезав ее или взломав, что, пожалуй, возможно при известном упорстве, к чему, скажите, это поведет?
Я был плохо знаком с устройством пианино, и все, что я помнил, – это сложная неразбериха из молоточков слоновой кости, стальных золоченых струн, какие-то досточки, педали – одним словом, целый лес мелочей, разъять которые неумелыми руками никак не удастся. Наконец основание пианино было не менее солидно, чем его крышка, а за ним еще следовала дощатая обшивка.
Предположим даже, что мне удастся разломать и разъять на мелкие кусочки всю эту сложную махину, вытащить всю музыкальную начинку из палисандрового ящика и сбросить ее вниз, к моим прежним трофеям, рассматривая пианино как обыкновенный ящик. Сумею ли я залезть в эту узкую коробку и в ней работать свободно? Удастся ли пройти ее насквозь?
Все это было более чем сомнительно. Вернее, невозможно.
Чем больше я думал, тем отчетливее видел нелепость такого предприятия, и, обсудив вопрос со всех точек зрения, махнул рукой на пианино.
Чем лезть с ножом в руках на эту упорную лакированную стену, чем пробивать в ней брешь, несравненно благоразумнее сделать обход.
Решение это было принято скрепя сердце; ведь я потратил столько труда на взлом огромного ящика. Целых двенадцать часов ушло на предварительную разгрузку ящика с мануфактурой и на разрезание доски. И все впустую!
Но ничего не оставалось, как наверстать потерянное время.
Подобно стратегу, осаждающему крепость и потерпевшему ряд неудач, я предпринял новую разведку в поисках дороги, которая позволит мне пройти дальше, минуя несокрушимый форт.
Я был по-прежнему уверен, что надо мной находится кипа с полотном, и это убеждение отбивало у меня всякий вкус к работе в этом направлении; оставалось лишь выбрать между правой и левой стороной.
Это не подвинет меня ни на шаг, я останусь в том же этаже и, следовательно, так же далеко от цели, но я слишком боялся проклятой кипы с полотном.
Дневная работа, однако, не совсем пропала: взломав боковую стенку мануфактурного ящика, я обнаружил, как вы уже знаете, щель шириною в восемь сантиметров между ним и упаковкой пианино. Теперь я запущу в нее руку по самый локоть и прощупаю соседние грузы.
Справа и слева были ящики, вполне тождественные с тем, в котором я находился, – очевидно, с шерстяной материей, что вполне меня устраивало.
Я уже напрактиковался в разгрузке этого добра, выработал прием, позволявший быстро опоражнивать ящики – задача была пустячная.
О, если бы весь трюм «Инки» был загружен этим великолепным изделием, которым прославились западные графства Англии!
Размышляя таким образом и прощупывая контуры предметов, я поднял руку, чтобы удостовериться, насколько уровень кипы с полотном превосходит пустой ящик. К удивлению моему, они были расположены вровень. Я заметил, однако, что эти новые кипы были тех же размеров, что и мануфактурные ящики, а поскольку очередная кипа не соприкасалась вплотную с обшивкой трюма ввиду его закругления, я предполагал, что вся ширина ушла в правую сторону.
Как видите, я ошибся.
Значит, тюк меньше, чем прочие.
Этот логический вывод придал новый оборот моим мыслям.
Поскольку тюк отличается от других своими размерами, отчего не предположить в нем другой товар, а не полотно?
Тщательно обследовав груз, я открыл с приятным удивлением, что это вовсе не кипа, а попросту ящик, но ящик, обернутый в нечто мягкое, вроде пакли или войлока; эта упаковка ввела меня в заблуждение.
Поскольку это не полотно, я могу вернуться к первоначальному плану и продвигаться по прямой. Я быстро справлюсь с этой войлочной обшивкой. Ящик под ней должен быть самый обыкновенный. Я без труда его взломаю.
Но прежде чем приняться за войлочную упаковку, следовало вскрыть ящик, в котором я находился; вы уже знаете, как это делалось, и я не стану вам напоминать. Скажу лишь, что ящик поддался легче, чем я ожидал, благодаря пустому промежутку справа, и вскоре я очутился лицом к лицу с загадочной войлочной кубышкой, не оказавшей большого сопротивления.
Ящик под войлоком был сосновый, но доски были тоньше, чем обычно, почти фанерные. Никаких железных скреп, мелкие гвоздочки; все вместе мне благоприятствовало. Здесь не придется резать дерево и нудно возиться по часу над каждой доской: эту фанеру я отщеплю без всякой подготовки, отколупнув досточки каким-нибудь подходящим предметом. Я часто наблюдал, как таким образом вскрывают ящики с фруктами или другим легким товаром с помощью больших ножниц, орудуя ими как рычагом.
Поздравляя себя со счастливым стечением обстоятельств, я никак не мог догадаться, что они послужат причиной серьезного бедствия и что радость моя через несколько мгновений сменится отчаянием.
Сейчас вы узнаете, что случилось.
Пробуя сопротивление этих тонких дощечек, я поддел под одну из них нож и слишком сильно, должно быть, нажал на черенок. Раздался сухонький треск, произведший на меня более мрачное впечатление, чем выстрел из пистолета с направленным на меня дулом: этот звук означал, что лезвие ножа сломалось.
Глава LIX
Нож сломался
Нож начисто сломался, и лезвие его застряло в щели ящика; я сжимал одну рукоятку.
Ощупав место надлома, я обнаружил лишь крошечный огрызок стали в два-три миллиметра, уцелевший в гнезде.
Вообразите мое беспредельное огорчение. Все последствия несчастной случайности вспыхнули в моем сознании. Что я могу сделать без инструмента?
Теперь для меня навсегда отрезана возможность достигнуть люка и выкарабкаться на палубу. От грандиозного предприятия придется отказаться. Смерть подошла ко мне вплотную.
Было что-то устрашающее в реакции, которую я испытал: внезапность катастрофы придала ей особенно мучительный характер. За минуту перед тем я был полон надежды, все для меня складывалось благоприятно, и вот стряслась беда, и я полетел в пропасть.
Я был совсем раздавлен; мысли кружились вихрем. Все ясно… Сомнений не может быть – отныне я совершенно беспомощен. Куда я гожусь без ножа?
В полной растерянности я машинально поглаживал рукоятку ножа, задерживая мизинец на стальном обломке. Я отказывался верить, что нож сломался; все это казалось сном; уж не брежу ли я?
Но понемногу я освоился с печальной действительностью. Надежда на спасение утрачена.
И только осознав до глубины свое несчастье, я инстинктивно начал стремиться к дальнейшей борьбе.
Мне вспомнилась одна из школьных прописей. В большинстве они содержали довольно пресные истины, вроде: «Слушайся старших, если хочешь быть счастлив и уважаем», но эта пропись была недурно составлена: «Лучше пользоваться сломанным оружием, чем бороться голыми руками!» Никто лучше меня не оценил бы мудрости этих слов. Первым делом я решил найти сломанное лезвие; оно застряло между досками, в том самом месте, где нож сломался.
Я его бережно вытащил и осмотрел: лезвие было совершенно целое. Тем хуже для меня. Куда оно годится без рукоятки!
Полоска стали, к счастью, была довольно длинная. Я попробовал пустить ее в ход и с радостью заметил, что можно резать. Если обернуть конец тряпкой взамен рукоятки, лезвие еще сослужит мне службу, но о сосновых ящиках надо забыть.
О том, чтобы всадить лезвие обратно в рукоятку, не могло быть и речи, хотя идея эта и промелькнула. Нет возможности иначе, как крепкими клещами вырвать из гнезда рукоятки застрявший в ней огрызок.
Другое дело, если бы у меня были клещи; тогда мне удалось бы срастить рукоятку с клинком, предварительно очистив ее от обломка; я ввел бы уцелевший клинок в расщелину рукоятки и с помощью бечевки, которой располагал в изобилии, скрепил бы воедино две части сломанного ножа; но как вырвать огрызок стали, заклепанной гвоздем?
Рукоятка теперь превратилась в ненужный кусок дерева. «А впрочем, – думал я, – простой кусок дерева был бы полезнее: из него, по крайней мере, можно сделать рукоятку».
Так, следуя за извилинами взбудораженной мысли, я набрел на правильный выход. Я думал только о новой рукоятке.
Под жестоким давлением обстоятельств, державших меня в постоянном напряжении, зародилась эта идея; за исполнением дело не стало, и через несколько часов после непоправимой, как казалось, катастрофы я был обладателем превосходного цельного ножа с немного грубой, надо признаться, рукояткой, но, во всяком случае, исправного. Было от чего развеселиться!
Вам интересно, как я поступил? Очень просто: доска любого