Читать «Табакерка императрицы» онлайн

Сергей Леопольдович Леонтьев

Страница 52 из 52

class="p">117

«Секач» – на жаргоне: ловкий, опытный драчун.

118

В советское время посещение Свердловска гражданами иностранных государств было ограничено.

119

В советские времена тем, кто сдавал кровь, полагался хороший обед и два отгула.

120

«Заправка» на профессиональном жаргоне скорой помощи означает не заправку автомобиля бензином, а заправку пищей сотрудников выездной бригады, то есть обед и ужин.

121

«Пятёрка» – продукт советского автопрома, автомобиль ВАЗ-2105.

122

Андрей имеет в виду самозарядный пистолет системы Макарова, самое распространённое в восьмидесятых годах оружие как в органах правопорядка, так и у бандитов.

123

Колючка (профессиональный жаргон) – лента с острыми металлическими шипами, предназначенная для прокола шин автомобиля, что позволяет эффективно останавливать транспортное средство нарушителя.

124

«Копейка» – народное название продукта советского автопрома, автомобиля ВАЗ-2101.