Читать «Последний выживший самурай. Том 2» онлайн

Сёго Имамура

Страница 62 из 65

не сдавался. Левой рукой он тут же схватил отлетевшую правую, вырвал из неё револьвер и, не меняя положения, выстрелил.

– У-у…

Смертельный выстрел Фунами мужчина в шляпе парировал, лишь слегка сместив корпус. Более того, ответным ударом он глубоко пронзил противнику горло. Когда тот рухнул на колени, мужчина в шляпе стряхнул кровь с клинка. Этот жест окончательно развеял сомнения.

– Кирино-сама! – закричал Накамура имя благодетеля, давшего ему свою фамилию.

Кирино Тосиаки. До Реставрации он был известен как Накамура Хандзиро. За непревзойдённое мастерство его прозвали «убийцей Хандзиро». Он быстро впитывал знания и превосходил других не только в фехтовании, но и в уме. После Реставрации он далеко продвинулся по службе, став генерал-майором армии. Однако он ушёл в отставку вместе с Сайго. В конце Сацумского восстания он получил пулю в лоб и сейчас должен был быть мёртв.

– Неужели…

Пока Окубо стоял в оцепенении, мужчина снял шляпу и сдвинул повязку на лице. Хотя на лице прибавилось глубоких шрамов, сомнений не было: это был Кирино Тосиаки. Нет, его взгляд выдавал самого Накамуру Хандзиро.

– Окубо, будь добр, дай себя убить.

В глазах Хандзиро горела суровая злость. И вместе с тем читалась глубокая печаль. Медленно, шаг за шагом, он приближался. Возникало ощущение, будто время замедлилось.

Выжить, будучи целью этого человека, невозможно. Даже Окубо уже почти смирился с судьбой, как вдруг между ними метнулась тень – Адасино Сикура.

– Не ожидал встретить того самого убийцу Хандзиро.

Сикура обрушил на него шквал ударов, но Хандзиро, покачивая головой, уклонялся, словно танцуя. Однако они ускорялись, и наконец противник принял удар своим клинком. Непонятно, как это работало, но всё, к чему прикасался меч Сикуры, ломалось. Он думал, так произойдёт и сейчас, но клинок Хандзиро остался целым.

– Хагун не сработал?..

– Так эта техника называется Хагун? – Его речь больше не изобиловала сацумскими словечками, а была чистым японским языком, который он усердно учил после Реставрации.

Сикура продолжал атаковать, но Хандзиро парировал и отражал его удары.

– Если скользить лезвием, оно не сломается.

– Как это возможно?

Это, должно быть, было первым случаем в его жизни. Он понимал умом, что такое возможно, только вот верить собственным глазам отказывался. Хандзиро издал резкий боевой клич – особый крик школы Энкё Дзигэн-рю. И теперь уже Сикуре пришлось защищаться от его атак. Наконец клинок противника достиг цели. Казалось, будто тело рассечено надвое, но Сикуру лишь отбросило в сторону. Он всё ещё дышал.

– Что происходит? Я же попал.

– Я использовал Комон. – Сикура, придерживая бок, поднялся на ноги.

Хандзиро фыркнул. Ещё один из убийц попытался воспользоваться заминкой и напасть на экипаж, однако Сикура одним взмахом отрубил ему голову. Встав спиной к экипажу, он тихо, почти шёпотом спросил:

– Господин министр, есть другой путь к отступлению?

– Через Мицукэ будет трудно… Разве что через квартал Симидзудани.

– Уезжайте по моему сигналу, – почти не раздумывая сказал Сикура. – Маэдзима-сама уже совсем близко.

Вероятно, он считал, что шансы плохи, если ему придётся сражаться с Накамурой Хандзиро и одновременно защищать его от предателей.

– Понял. А ты?..

– Я задержу его.

Дыхание Сикуры было неровным. Окубо сначала решил, что у него сломаны ребра, но дело было в другом: дыхание имело определённый ритм.

– Рэндзё, выручай, – тихо произнёс Сикура загадочные слова, затем резко поднял голову и оттолкнулся от земли. Его движения стали заметно быстрее. Трое убийц, преграждавших путь экипажу, в мгновение ока превратились в груды окровавленного мяса.

– Сейчас!

– Таро! Через Симидзудани!

– Есть!

Три голоса прозвучали почти одновременно. Экипаж на одной лошади рванул вперёд. Хандзиро бросился вдогонку и ухватился за дверцу.

– Кирино… ты… – простонал Окубо.

Хандзиро ничего не отвечал. Он изо всех сил цеплялся пальцами, пытаясь забраться внутрь. Сверху раздался оглушительный удар, и в следующее мгновение Сикура свалился на него с неба. Видимо, успел вскочить на экипаж, а затем спрыгнул вниз. Меч в его руке был готов рассечь голову Хандзиро.

– Грх… – Впервые лицо Хандзиро исказилось мукой, и он, резко отпустив руку, уклонился от удара Сикуры.

– Вырвались! – радостно крикнул Накамура.

Окубо высунулся в окно и оглянулся. Смертельная битва возобновилась: клинки обоих воинов ярко сверкали в утреннем свете.

Сикура продолжал яростно атаковать. Если Хандзиро перейдёт в оборону, его ждёт только одно – смерть. Он использовал все свои техники – Хагун, Комон, Рэндзё, – но противник всё равно умудрялся держаться.

Он слышал, что готовится нападение со стороны самураев из префектуры Исикава, и ему не следовало ни на миг отходить от Окубо. Однако нужно было остановить Хандзиро и его людей. Повезло, что удалось направить экипаж в сторону Симидзудани, – путь там хоть и долгий, но почти безопасный.

– Скоро здесь будут войска, – бросил Сикура, обращаясь к Хандзиро.

Тот не дрогнул, но оставшиеся несколько убийц явно были напуганы. Это не было ложью. Маэдзима, войдя вместе с ним в Токио, отправился в Итигаю, чтобы запросить подкрепление у армии.

Военные скоро прибудут. Даже Хандзиро не продержится долго против них.

– Что ж, отступаем, – Хандзиро сдался легко, на удивление Сикуры.

Его люди, судя по всему, вздохнули с облегчением, не испытывая ни капли разочарования. Да и Сикуре уже было сложно продолжать использовать секретные техники. Раз главная цель – спасти жизнь Окубо – достигнута, отступить было разумным решением.

– Кстати… Адасино Сикура, есть ли у тебя жетоны? – спросил Хандзиро, убирая меч в ножны.

Расслабляться было нельзя. Сикура помнил, как неестественно быстро тот достаёт клинок.

– Да. Ровно тридцать очков.

– Вот как… – Хандзиро усмехнулся, растянув губы. – Думаю, оставим на потом.

– На потом? – нахмурился Сикура.

– В Токио могут войти только девять участников. Не маловато?

– Понятно.

– Я тож присоднюсь, – Хандзиро внезапно перешёл на сацумский говор.

Девять участников кодоку, дошедших до столицы, да ещё и Накамура Хандзиро – всего десять. Всё выглядит так, будто им поручат какое-то грязное дело.

– Снова резня?

– Начнём веселье, когда все соберутся.

Хандзиро тихо выдохнул, и в тот же миг издалека, со стороны Симидзудани, донеслось ржание лошади. Туда уехал Окубо.

– Кажется, всё получилось, – Хандзиро сомкнул губы и поклонился в том направлении.

– Неужели…

– Похоже, исикавцы справились. – По облегчённому вздоху Хандзиро Сикура всё понял.

Кавадзи предвидел, что появятся защитники. Самураи из Исикавы вряд ли справились бы с ними. Поэтому он и направил против них Хандзиро и его людей: убьют – хорошо; нет – так хотя бы отвлекут. А исикавцев он отправил ждать в Симидзудани. Оставалось лишь надеяться, что всё пойдёт, как задумывалось, и они прикончат Окубо.

– Ты… – Сикура почувствовал,