Читать «Сколько стоит любовь» онлайн

Анна Александровна Завгородняя

Страница 49 из 145

мы можем вот так откровенно держаться за руки при всех. Это допустимо, только если нас не видят.

Кэшем переигрывал с выражениями чувств.

- Ну же, леди Аврора, скажите нам, какой вы видите свою свадьбу, - попросила леди Вайолет. – Думаю, Бен прав. Вы, молодые, должны решать. Но раз он предлагает сделать выбор вам, то мы ждем ваших слов.

Я на миг застыла. В голове кружились сотни мысль, но правильной была одна.

Этот брак ненастоящий. И я не хочу пышной свадьбы. Вот если бы у меня были чувства к лорду Кэшему, как у Алисы к ее Ричарду, тогда захотелось бы закричать на весь мир о любви. Но между нами только договор.

- Я вижу свою свадьбу не пышным торжеством, - сказала тихо. – Я бы хотела собрать только самых близких мне людей, которые смогли бы искренне порадоваться за меня.

- Весьма разумно, - согласилась герцогиня, но мне показалось, что она ожидала иного ответа. – Единственное, что мы не можем позволить себе подобную роскошь – скромную свадьбу. Я бы согласилась на это, но наше положение в обществе обязывает, моя милая. – Она мягко улыбнулась.

- Его Величество король обязательно прибудет на торжество, - добавил герцог. – Он не поймет подобной скромности.

Ах, да. Конечно же. Король! Как я могла забыть?

Не пропустит же монарх свадьбы своего близкого родственника.

- Но мы сделаем все, чтобы гости были только самые близкие, - произнесла леди Вайолет.

- Благодарю, - я опустила глаза и посмотрела на наши с Кэшемом руки, переплетенные словно две лозы. Он слегка сжал пальцы и его прикосновение стало более ощутимым.

- Итак, решено. Завтра я пришлю свою модистку. Пора снимать мерки для платья. И, если позволите, леди Джейн, я прибуду завтра после полудня, чтобы мы обсудили некоторые детали предстоящего торжества. Вы, моя милая, - посмотрела на меня герцогиня Астер, - нам в этом поможете.

- С радостью, - сказала я, но отчего-то радости не ощутила.

- А не желаете ли посмотреть наш дом? – вдруг оживилась Алиса.

Я покосилась на нее, понимая, что младшая что-то задумала, не иначе. И хитрый взгляд ее красивых голубых глаз свидетельствовал о том, что я права.

- У нас, конечно же, не такой великолепный дом, как Астер-холл, - продолжила Алиса, - но есть замечательная портретная галерея и чудесная оружейная комната, доставшаяся отцу от его предков.

- Вот как? – оживилась герцогиня. – Я бы хотела взглянуть!

Мне показалось, что леди Вайолет разгадала замысел Алисы.

- Пойдемте прямо сейчас, пока слуги накроют стол к чаю, - обрадовалась матушка, решив, что наш дом, действительно, заинтересовал высокородных гостей.

Кэшем с готовностью встал из-за стола и предложил мне руку. Я подняла на него взгляд и вложила свои пальцы в его сильную ладонь, едва ли замечая, как встали остальные.

Стоило нам покинуть зал, как слуги засуетились, приготовившись убрать со стола и принести все к чаю. А мы направились к лестнице, чтобы подняться наверх, туда, где находились обещанные Алисой портреты и оружейная комната, обычно стоявшая закрытой, так как мало кто из наших гостей интересовался наследием майнеров.

- Если позволите, я буду вашим провожатым, - Алиса поспешила вперед, улыбаясь так мило, что никому и в голову не пришло бы осудить ее живость. Мы с Бенедиктом последовали было за родственниками, но уже на лестнице мужчина придержал мою руку, явно предлагая поотстать от остальных.

- Ваша сестра, полагаю, решила, что мы захотим немного побыть наедине? – спросил он тихо.

- Она влюблена, - ответила так же шепотом, - и как все влюбленные полагает, что мы тоже мечтаем побыть вдвоем.

Мы с Кэшемом переглянулись. Он усмехнулся.

- Возможно, именно этого от нас и ждут: эмоций и влюбленных взглядов.

- У вас они превосходно получаются, - не удержалась я. – Сразу заметен опыт.

Он тихо рассмеялся и смех у будущего герцога был удивительно мягкий, словно слуха коснулся бархат.

- Вам меня не смутить, - последовал ответ.

Мы почти остановились, но наши семьи удалялись все дальше и скоро голос Алисы совсем стих. Оказавшись в картинной галерее я подошла к окну и выглянула наружу, слыша за спиной шаги жениха.

- Побудем здесь немного, чтобы порадовать наших матерей и вашу сестрицу, а потом догоним их, - Бен встал рядом, и я ощутила, как мое сердце предательски сжалось от его присутствия.

Слишком близко. Слишком сильны ощущения. Во что я попала? А если не выдержу и…

Но нет. Я никогда не считала себя глупой. А влюбиться в такого человека будет самой настоящей глупостью с моей стороны.

- Вы надежно спрятали свой договор? – спросил меня Бенедикт еле слышно.

- О, да, - ответила в тон милорду. – И я увезу его с собой в наш с вами общий дом, где он будет в полной безопасности.

Бен усмехнулся и, повернувшись к окну спиной, оперся на широкий подоконник, при этом повернув голову так, чтобы видеть меня.

- Интересно, на что надеялась ваша сестра, когда оставила нас наедине? – вдруг спросил он как-то странно улыбаясь одними глазами.

Я невольно вздрогнула, вдруг осознав, что там, в глубине его взора, есть нечто большее, нечто более глубокое и мне пока, увы, неподвластное.

Там скрывался тот Кэшем, которого я не знала.

Когда в наступившей тишине раздались чьи-то быстрые шаги, прозвучавшие из глубины коридора, я невольно ахнула, увидев, что Бен, опустившись на одно колено, взял мою руку в свои и прижался к ней губами.

- Что… - проговорила удивленно, но тут поняла, что это снова игра. И публика была, поскольку к нам спускалась моя матушка в сопровождении герцогини.

Обе застыли у входа в галерею, а я, ощутив, как лицо объяло пламенем стыда, поспешила высвободить руку из плена Кэшема, отвернувшись так, чтобы лица не было видно.

- О! – пронесся голос по галерее.

Бен резко поднялся на ноги и посмотрел на обеих женщин.

- Мы так не вовремя, - прощебетала моя матушка, но голос ее звучал крайне довольно. – Леди Вайолет заметила, что вы отстали и решила лично отправиться искать вас.

Я стиснула зубы.

Как же…искать. Да они хотели убедиться, что между нами с Беном все как полагается: и чувства, и романтика.

Герцогиня излишне подозрительна, но надеюсь, данный спектакль ее убедит и рассеет последние сомнения.

Бен хотел, чтобы все думали, будто мы