Читать «Как развестись с драконом за 30 дней» онлайн

Алёна Нова

Страница 11 из 70

планы, но даже часть их плана поразила меня до глубины души. Например, ты знала, что дядюшка Фил очень любит играть на баяне… с раннего утра? Он вообще отличный музыкант. А тётушка Вайра обожает исполнять партии из оперы, но слуха у неё кот наплакал.

— Мне даже начинает становиться жаль дракона.

Мы поймали взгляды друг друга и расхохотались. Я впервые за долгое время смеялась так, что слёзы выступали на глазах, и не думала, как выгляжу со стороны.

— Так здорово слышать твой смех, — признался Ив, вгоняя меня в краску.

Давненько на меня так не смотрели мужчины. Это было приятно, и всё же я не могла ответить эльфу взаимностью, по крайней мере, пока не разберусь со своей новой жизнью. Хотя, возможно, я неправильно считывала его сигналы в мою сторону?

— Надеюсь, что у меня будет ещё много поводов, — сказала и решила сменить неловкую тему. — Как думаешь, его псы могли за мной проследить?

— Не волнуйся, хвоста за нами точно нет, — он с намёком глянул на кольцо. — Оно скрывает не только от драконьей магии, но и от других поисковых чар, какими пользуются и Тени.

— Откуда знаешь?

— Пришлось много чего изучать, в том числе и на практике, так что не стоит беспокоиться. Будешь уходить по ночам, а мой экипаж будет ждать за углом – я не всегда смогу с тобой поехать.

Вопросов у меня только прибавилось, но я бы не смогла задать их все разом и просто ещё раз поблагодарила. Оставшийся путь мы проделали, обсуждая некоторые моменты суда и лицо дракона, а спустя минут двадцать остановились напротив двухэтажного здания в конце переулка.

— А здесь… безопасно? — поинтересовалась, едва выйдя на улицу.

— Как бы странно ни звучало, но здесь тебе безопаснее всего. Этот район под присмотром банды, чей главарь у меня в долгу, так что даже не волнуйся – чужаков они быстро прогонят, а самое главное знаешь, что?

— Что?

— Им совершенно плевать на драконов и их законы, — это Ив протянул с особым удовольствием, и мне стало немного спокойнее – под присмотром-то целой банды. — Идём.

Он показал, как открыть замок на воротах с помощью ключа – механизм оказался магическим, но я быстро разобралась, и тоже самое мы проделали с входной дверью, оказываясь внутри.

Вспыхнул свет, освещая пустой первый этаж с кучей мебели под былыми простынями, пылью и паутиной, свисающей с огромной люстры, но в целом я видела потенциал и характер этого места.

— Просторненько… — оценила я, глядя на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Раньше здесь была лавка аптекаря, но он промышлял незаконными зельями, — пояснил Ив. — Когда наведём порядок, сама решишь, что делать.

— Наведём? — уточнила со скепсисом. — Ты собрался убираться со мной?

Вместо ответа он стянул сюртук и принялся закатывать рукава рубашки.

— Сделаю вид, что я не слышал этого оскорбительного тона, — подмигнул он, направляясь на поиски швабры или чего-нибудь, чем можно хотя бы начать наводить порядок.

Только вот не успел он пройти и пару шагов, когда над нашими головами раздался шум.

— Сюда никто не мог забраться, — напрягся Ив.

— Может, кошки?

— Даже кошки не смогут преодолеть магию защитных артефактов.

Он всё же нашёл в углу метлу на длинной ручке и пошёл наверх, приказав мне оставаться внизу, но я, конечно же не послушалась, за что получила очень осуждающих взгляд. И всё же мы поднялись вместе, очутившись в коридоре с множеством комнат.

Ивениэль замер, прислушиваясь к любому звуку, и вскоре явно что-то понял, остановившись напротив одной из комнат в самом конце, после небольшой арки. Она разделяла коридор ещё на две части, и там тоже были помещения.

— Что там? — шепнула я, на что Ив лишь махнул рукой.

— Выходите, мы не причиним вам вреда, — сказал он кому-то. — Считаю до трёх, и если не выйдете, я вынужден буду применить магию. Одни…

Шум повторился, н потом затих, словно кто-то передумал.

— Два… Нет, серьёзно, мы можем всю ночь в это играть, но вы пробрались в чужую собственность, и мне интересно, каким образом прошли защиту.

По ту сторону хмыкнули, словно видали они эту самую защиту.

— Три, — рука эльфа легла на ручку, и в тот же самый миг дверь всё-таки открылась, являя нам очень милую девушку в потрёпанной дорожной одежде.

— Простите, мы не хотели врываться, — сказала она, с опаской глядя на нас двоих. — Но иначе нас бы схватили.

— Нас?

Тень, прячущаяся всё это время в комнате, с трудом поднялась, зажимая плечо, и вскоре на свет вышел угрюмый высокий парень с такими же светлыми волосами и глазами, как у незнакомки.

— Это мой брат Джейс, а я Тайлин, — сказала девушка, представив глядящего на нас волком блондина. — Мы сейчас уйдём, только не зовите стражу, прошу.

Она готова была умолять, и брату это совершенно не нравилось, впрочем, как и мне не по душе пришлось её отчаяние.

— Кто сказал, что мы вас сдадим? — спросила я. — Для начала, неплохо бы рассказать вашу историю, а там уже видно будет.

Ив не возражал, и я была ему за это благодарна, а на меня посмотрели совсем иначе. Осознав, что о гостей вроде не исходит угроза, я пригласила их вниз для беседы, и, сняв с большого дивана чехол, мы вскоре все расположились на нём.

— … Мы бежали из нашей страны, — поделилась Лин, как я её про себя назвала. — Меня хотели выдать замуж за очень опасного человека, а я отказалась – у нас нет родных кроме друг друга, но брат тоже не польстился на его дары и обещания. Тогда этот человек… попытался меня похитить, и Джейсу пришлось спасать меня.

Сам Джейс по-прежнему молчал, но молчание было таким красноречивым, что и слова были не нужны.

— Надеюсь, парень, ты хорошо отделал этого типа? — спросил его Ив.

Волчья ухмылка была ему ответом, и я поняла, что блондин вообще не любитель разговаривать.

— Если я правильно поняла, — задумалась я вслух, — то вы легко справляетесь с магическими артефактами?

Оба опять напряглись, будто готовились к тому, что я сейчас начну их обвинять.

— Да, госпожа, — склонила голову Лин, когда брат сжал её