Читать «Библиотека счастливых» онлайн

Кали Кейс

Страница 22 из 75

Гарри Квеберта» Жоэля Диккера.

Проходит несколько дней. Леонар помогает выбирать книги коротко стриженой девушке лет двадцати на вид, никак не старше. Она здесь не в первый раз, я уже видела ее и читающей во всех закоулках дома, и с любопытством шарящей по полкам. Очень трогательная, с большими голубыми глазами, кажется робкой, хрупкой и чувствительной. Когда она читает, уткнувшись в книгу, на ее прелестном лице написано счастье, она словно находит убежище в воображаемом мире. Пока я расставляю книги, появляется Вивианна. Встав передо мной, она без малейшего смущения говорит:

– Я пыталась поспать в историческом музее, но из этого ничего не вышло. Пробовала в вагончике туристического поезда, но скамейки там слишком жесткие, и вообще меня почему-то оттуда прогнали. В конце концов я устроилась в подсобке, где держу книги. И знаешь что? На книгах спать очень неудобно.

Поскольку она переоделась, я предположила, что Вивианна держит в подсобке какие-то вещи. И хорошо – не могла же она так и ходить в одних трусах, это неприлично!

– Могу себе представить. Но послушай… тебе не хочется снова найти работу в этой области? Предлагать людям книги. Пусть это будет не твой собственный магазин, но есть же еще какие-то книжные лавки…

Она смотрит на меня ошеломленно, я мягко беру ее за руку и веду за собой.

– Давай выпьем кофе в саду и поговорим? – на самом деле я не спрашиваю, а предлагаю.

Нельзя же оставить Вивианну на улице и без работы. Так что я варю кофе, и мы идем в сад, чтобы вместе что-нибудь придумать. Она с отсутствующим видом дует на кофе, обхватив руками чашку. На меня не смотрит, пока я не начинаю говорить.

– Вивианна, ты хотела бы пожить здесь, пока у тебя все не наладится?

– Жить здесь? С этим щенком?

– Это не… ну ладно, пусть будет щенок. Но Шиши совершенно безобидная собачка, и в любом случае это лучше, чем спать в сарае в саду у бывшего мужа. Или на книгах.

Она, похоже, напряженно размышляет, потом, глотнув кофе, наконец произносит:

– Думаю, ты права, мне лучше какое-то время пожить здесь. А насчет книг… знаешь, я их люблю, но пока не готова ими заниматься. Скоро смогу… но пока что нет.

Странно, но то, что она принимает мое приглашение пожить в нашем доме, меня успокаивает. Мне от этого легче. И я осознаю, что, возможно, заботиться о других – вместе с тем и способ позаботиться о себе.

Глава 9. План Вивианны

Я очень люблю Вивианну, но она все время бродит по дому как неприкаянная. Поскольку Вивианна ни слова не произносит и двигается почти бесшумно, я каждый раз пугаюсь, встретившись с ней. На этой неделе по меньшей мере двенадцатый раз вздрагиваю, когда она в бледно-розовой ночнушке проплывает в дверном проеме. Прямо как в фильме ужасов, где за героем по пятам следует привидение. Мороз по коже!

Мама решает развязать военные действия и приходит поговорить со мной до того, как откроется библиотека.

– Дорогая моя, так больше невозможно. Я уже раза три опрокинула чашку и разбила несколько стаканов из-за твоей Вивианны, которая как призрак слоняется по коридорам. И почему она, собственно, только и делает, что расхаживает туда-сюда? Надо ее чем-то занять! Старого ворчуна мы пристроили к делу, теперь надо подумать и поговорить с ней. Так продолжаться не может.

– Хорошо, обещаю поговорить с розовым привидением, как только оно явится.

Случай подворачивается всего через несколько минут. Услышав мамин вопль и звон бьющегося стекла, я иду на шум и вижу, как розовый подол скрывается за диваном в гостиной.

– Вивианна?

Она замирает и медленно поворачивается, глядя на меня широко раскрытыми глазами – будто донельзя изумлена, что с ней заговорили. Воспользовавшись этим, подхожу поближе и спрашиваю:

– Вивианна, тебе не скучно целыми днями вот так слоняться? Не хочется найти себе занятие?

– Занятие?

– Да, какое-нибудь занятие.

Вивианна смотрит на меня так, что я начинаю сомневаться, понимает ли она смысл этого слова. Можно подумать, я сказала «пролегомены». Пытаюсь углубиться в тему и выяснить побольше:

– Что тебе нравится делать?

– Нравится делать?

– Так и будешь повторять все, что я скажу?

– Может быть. А это могло бы считаться занятием?

– Не думаю. Вспомни, наверняка есть еще что-то, что тебе нравится.

Она поднимает глаза к небу и несколько секунд молчит. Я уже начинаю сомневаться, не уснула ли Вивианна с открытыми глазами, но она в конце концов спускается с небес на землю и сообщает:

– Знаю! Я люблю делать уборку. Можно я буду убирать?

– Да, если хочешь! Отличное занятие. И говорят, это помогает заодно навести порядок в голове. Я покажу тебе, где мы держим швабры и всякие средства, так что ты сможешь… мм… поразвлечься.

– Замечательно!

Всю вторую половину дня Вивианна пристально разглядывает метелку и изучает все, что есть в кладовке.

Леонар проводит много времени в саду и занимается огородом. Он старательно вскопал грядки и посадил чеснок, капусту, шпинат и маш. Для ноября и декабря – самое то. Он объяснил мне, как важно быть терпеливым, что земля должна подышать, рассказал, когда ждать урожая. Неужели все эти фрукты и овощи на самом деле вырастут? Но я говорю себе, что у него зеленая рука и он так этим увлечен, и вообще – мне-то о чем беспокоиться? Я в тот конец сада и не хожу.

Иногда я слышу, как Леонар что-то бормочет, иногда различаю имя Рози, его жены, думаю, он с ней разговаривает, пока проращивает семена.

Странная у нас компания, но совместная жизнь идет скорее хорошо, и я довольна. Вивианна с утра до вечера убирает все куда попало. Мне кажется, она придумала совершенно новую концепцию, не сказала бы – порядка, нет, я бы назвала это «перемещением предметов».

Сегодня я повсюду ищу блокнот, в котором делаю заметки для романа. И уже начала с ума сходить, ведь была уверена, что после того, как несколько часов работала над структурой моего повествования, оставила блокнот в гостиной. Бывшая хозяйка книжной лавки наконец сменила свою ночнушку на настоящую одежду, но от розового цвета не отказалась, наверное, ей легче жить, когда мир окрашен в нежные детские тона. Сегодня на ней воздушное платье, колготки и шаль, в которую она закутана до самых глаз. Все розовое. Точь-в-точь сахарная вата. Когда она проходит мимо меня с деловым видом и метлой в руке, я ее окликаю:

– Вивианна, ты не видела мой