Читать «Ловушка» онлайн

Юлия Ковригина

Страница 51 из 54

так называемого заточения. Сначала девушка лишь весело посмеивалась, решив, что бабушка подшучивает над ней, но поняв, что та говорит серьезно, сразу перестала улыбаться и теперь недоуменно смотрела на нее, как бы ожидая новых подтверждений этой невероятной, почти неправдоподобной теории.

Дина и сама до конца не могла примириться с мыслью, что все эти годы столь сильнодействующий яд хранился у них в доме, отравляя его обитателям не только воздух, но и душу. И она – единственный виновник случившегося. Необходимо время на то, чтобы все понять и переосмыслить. Но это требовалось не только ей.

Там, в палате, слушая объяснения Дины и чувствуя, что она и есть главный проводник, и источник информации в этой запутанной истории, Майя поняла, что ей необходимо знать все. И буквально засыпала бабушку вопросами.

Выяснив, что именно Дина обнаружила ее, без сознания лежащую на полу в гостиной, и вызвала скорую помощь, Майя испытывала одновременно благодарность и стыд. Ведь она без разрешения вытащила из коробки, теперь Майя твердо была уверена в этом, те цветы. Их обнаружили рядом с ней на полу. Раскрытая коробка сиротливо валялась на диване.

– Не понимаю, зачем я потащила их с собой вниз на первый этаж, – Майя терла виски, пытаясь окончательно восстановить в памяти все еще расплывавшуюся картину событий того вечера. – Они были такими красивыми, такими хрупкими. Стало темнеть, и я, наверное, хотела полюбоваться ими подольше в свете камина.

– Камин не был растоплен, – заметила Дина. – Ты потеряла сознание раньше.

– Это к лучшему. Я ведь могла и угореть, – Майя принужденно усмехнулась, отмечая, как по телу прошла волна дрожи. – Маме бы это точно не понравилось. Вы уже звонили ей?

– Да. Не могли же мы держать случившееся в тайне от твоих родителей, – Дина ласково прогладила Майю по голове и продолжила. – Они хотели сразу же выехать к нам, бросив все дела, но София объяснила, что тебе уже намного лучше и нет нужды торопиться. В любом случае, будь готова через несколько дней предстать перед грозным судом. Впрочем, готовиться, видимо, нужно и мне.

– Это они-то, грозные, – Майя улыбнулась. – Папа с мамой и мухи не обидят.

– Они очень испугались за тебя, – серьезно сказала Дина. – Мы все испугались. Это могло закончиться не так хорошо. Ты могла упасть с лестницы, когда спускалась, пораниться, угореть. Могло произойти все, что угодно! – Дина встала и взволнованно заходила по комнате. – Как представлю возможные последствия, чувствую себя виноватой еще сильнее.

– Успокойся, Дина. Мы все виноваты. Все, – еще раз повторила Майя, – или никто. Сложно судить в подобной ситуации, – она внимательно посмотрела на взволнованное лицо Дины и решила переменить тему. – А как вы догадались, что дело именно в цветах?

– Это все наш славный доктор, – Дина улыбнулась, ей было приятнее говорить о победе, чем о поражении. – У тебя в волосах, на лице и одежде обнаружились частички сухой растительности – один из бутонов видимо раскрошился.

– Да, я была неосторожна и слишком сильно сжала цветы, когда вытаскивала их из коробки, – виновато потупилась Майя. – А потом еще и понюхать решила, – добавила она, неожиданно вспомнив, как пытаясь разобраться в нюансах незнакомого аромата, опустила лицо в самую гущу бутонов, нечаянно глубоко вдохнув пыль от рассыпавшегося лепестка. – Вот видишь – это целиком моя вина. Хотела доказать себе, что у меня самое лучшее обоняние на свете. Как глупо и самонадеянно. Вот и результат!

– Пыльца попала в горло через нос и вызвала передозировку содержащегося в цветах активного вещества, что привело к приступу, похожему на предельно усиленную аллергическую реакцию, – продолжила Дина, не обращая внимания на попытки Майи взять вину на себя. – Я точно не помню, как именно это называл доктор, так как не сильна в медицине. Потом сама у него спросишь. Он давно специализируется на подобных вещах, поэтому достаточно быстро определил причину. Правда, как выяснилось позднее – с таким опасным веществом, как это, ни разу не сталкивался. Приди я немного позже, все могло закончиться трагически. Возможно, ты тоже виновата, но это не снимает ответственности с меня, – Дина перевела дыхание. – Ладно, давай больше не будем говорить об этом. Все уже позади.

– А что случилось с цветами?

– Их забрали в лабораторию, на изучение. Они могут помочь при лечении других больных…, – Дина запнулась.

– Таких, как Александр Лист? Как он себя чувствует?

Дина вздохнула и грустно посмотрела на внучку. С Александром дело обстояло не так просто. Хотя здесь цветочный экстракт проявил себя не в столь характерно-отрицательной манере: ядовитые вещества, не позволяя человеку окончательно прийти в сознание, тем не менее, способствовали ускоренному восстановлению организма после падения и словно законсервировали его изнутри. Проведя ряд исследований с полученными от Майи образцами цветов и ее крови, в лаборатории удалось выделить антитела, послужившие своего рода противоядием для Александра. И время, конечно, тоже сыграло свою роль.

Дина все еще явственно видела, как Александра принесли в дом тогда, много лет назад, и он лежал внизу – восково-бледный, безжизненный, трогательно-невинный. Она почти заставила себя удалить из памяти это детское воспоминание, но видимо не до конца. А еще там присутствовал запах, сладковатый и очень нежный, словно дух покоя – аромат цветов, но и, лично для нее с тех пор – аромат печали. Александр весь пропах им, ведь он пролежал во влажных зарослях много часов, пока они с дедушкой ходили за помощью – вытащить учителя самостоятельно не было никакой возможности. Поэтому его одежда, волосы, даже кожа были насквозь пропитаны этим благовонием, подобно мумии. Она подошла к нему тогда, кажется, в последний раз перед долгой разлукой, и от сильного уже знакомого запаха, могучей волной мгновенно накрывшего ее, словно захватившего в хитро расставленную ловушку, едва не рухнула без сознания. Мать, и так перепуганная сверх меры развернувшимися событиями, увидев внезапно побелевшую Дину, одиноко замершую возле Александра, и уже начавшую оседать на пол, с громкими криками подбежала к ней, встряхнула за плечи и поскорее увела наверх, чтобы уложить в постель. Девочка не вырывалась и не плакала, она слишком устала тогда и хотела только одного – заснуть, а, проснувшись, обнаружить, что все случившееся оказалось лишь плодом ее воображения.

С тех пор, опасаясь за ее душевное равновесие, девочку не пускали к учителю, а все произошедшее старательно перекраивали, переплавляли в более безопасную форму. Сама Дина еще долгое время оставалась в таком странно подвешенном полусонном состоянии, что ее без труда удалось убедить в обновленной трактовке событий. Скорее всего, на девочку, пусть и не слишком долго вдыхавшую