Читать «Три Ножа и Проклятый принц» онлайн
Екатерина Ферез
Страница 64 из 109
Противоположный край прогалины подсвечивал тусклый фонарь. Юри присмотрелась, но смогла разглядеть только смутные силуэты. Перед глазами все еще плыли красные пятна, левая часть головы горела огнем, в ухе звенело. А когда где-то неподалеку ухнула сова, то стало ясно – одно ухо оглохло. Она снова выругалась сквозь зубы и принялась искать выпавшие ножи. Нашла и спрятала в ножны и заметила, как сильно дрожат руки. Ей хотелось побыстрее убраться в спасительную полутьму леса, но пришлось вернуться к костру – забрать меч.
Тщедушный человечек так и лежал головой в тлеющих углях. Волосы сгорели, кожа почернела. Юри поспешила отвернуться. Она увидела меч у мертвеца на поясе и сразу узнала, потому что прежде видела сотни раз и даже однажды держала в руках, воспользовавшись тем, что хозяина не было поблизости. С отвращением прикоснувшись к мертвецу, попыталась отцепить ножны, но каторжник слишком уж крепко привязал их к себе. Пришлось обнажить благородный клинок Дортомира и бережно нести в руках.
– Значит, пытался пробраться в Храм, чтобы разыскать мать, ставшую жрецом? – спросил Мастер, сложив руки за спиной и перекатываясь с пяток на носки. По его тону было неясно, поверил ли он сказанному.
– Да, все так и было, – подтвердил Рем, – Прошу, дай мне воды.
– Хм… Думаешь, я поверю в эту чушь?
– Разве сложно поверить в сыновью любовь? Кроме матери у меня никого нет.
– Сложно поверить, что ты настолько непроходимо глуп. Всем известно, что в Храм попасть нельзя, что пещеры под горой настоящий лабиринт. И все, кто пытался попасть туда, силой или хитростью, мертвы! Так и каков был твой план, а? Бродить по болотам до зимы, а потом сдохнуть?
– Нет, я думал проследить за кем-то из жрецов или прислужников, найти вход и пробраться внутрь.
– А дальше что?
– У меня есть карта. Я отдал за нее все, что имел.
– Карта? —Мастер встрепенулся, – И где она? Откуда она у тебя? Подделка, наверняка…
– Те страницы, что ты забрал у меня. На них начертана карта подземных туннелей. Не всех, но тех, где живут жрецы и прислуга.
Мастер достал сложенные страницы и принялся внимательно рассматривать их, поднеся к фонарю, стоящему на черном сундуке, рядом с разложенными по размеру иглами истины.
– Где ты взял это? – спросил, наконец, Мастер.
– Один уродец из Храма продал мне.
– И сколько ты заплатил?
– Десять золотых.
Мастер нахмурился и спрятал страницы в карман. Потом посмотрел на Рема изучающе, внимательно, как в первый раз, и нарочито печально вздохнул.
– Жаль… Я хоть человек женатый, но перед красотой юности никогда не мог устоять. Знаешь, я уверен, мы бы с тобой поладили в конце концов. Как говорится, стерпится-слюбится… Но ты решил, что сможешь мне врать. А ведь я предупреждал, что ненавижу ложь. Эта карта, ее начертил человек знающий. Мало того, образованный лари… Думаешь, я поверю, что какой-то урод-прислужник, выброшенный полуграмотный ребенок смог бы начертить что-то подобное? За десять золотом, ха! Это просто оскорбительно, скармливать мне такую пересоленную лапшу!
Мастер взял самую тонкую из игл и покрутил в руках, разглядывая тончайший узор на рукояти.
– Ты мне расскажешь правду. Будешь умолять выслушать тебя. Думаю, уже завтра утром, – сказал Мастер, приближаясь к пленнику, – Сейчас я воткну в тебя эту иголочку. На ней написано «болтушка», представь себе. Говорят, что после того, как ее вынимают, человек начинает болтать и болтать без умолку. Воткну тебе под ребро, а сам выпью вина с горя, так ты меня расстроил. А утром послушаю, что скажешь. Только не думай, что все будет между нами, как раньше. Ты все испортил и сам виноват в том, что с тобой случится дальше.
– Так быстро оставишь меня, – спросил Рем, глядя через плечо Мастера на трех его подручных, расположившихся у костра, – Не станешь смотреть, как я корчусь от боли?
– Ох, нет… Успею еще. У нас вся твоя короткая жизнь впереди, – ответил Мастер и взялся за иглу.
Рем увидел сиреневую вспышку и невольно вздрогнул. Мастер подошел ближе.
– Так приятно видеть твой страх, – сказал он и положил Рему руку на грудь, – Как сердечко-то стучит! Это из-за меня?
– Подожди, прошу тебя, – сказал Рем, глядя на своего мучителя так, словно хотел привязать его взглядом.
Губы Мастера растянулись в довольной улыбке.
– И чего же мне ждать? – спросил он.
– А чего бы ты хотел?
– О-хо-хо! Как быстро мы перешли к флирту, Немо, – Мастер коротко рассмеялся и вскинул руку, готовясь воткнуть иглу.
– Гаар Гроттен текх солт Исла…Вэн сарлак кхет… – произнес Рем, не отрывая взгляда от глаз Мастера.
Тот отшатнулся. Казалось, на мгновение он потерял самообладание.
– Что ты сказал? – спросил он медленно.
– Гаар Гроттен текх солт Исла… Раби сарлак вэн дакх?
– Так значит, ты говоришь на гроттене…
– Не так хорошо, как ты, я уверен.
– Так значит, ты знаешь, что это за страницы? – спросил Мастер и в его приятном бархатистом голосе отчетливо задрожали гневные ноты.
– Конечно. Священное писание о Великом Оке. Ваша нелепая книжечка, полная глупостей о том, что богам почему-то не плевать на Гроттен. Я читал эту чушь и…
Мастер ударил пленника кулаком в зубы прежде, чем тот успел закончить фразу. Кровь из разбитой губы потекла по подбородку. Пленник зло ухмыльнулся, показывая клыки. C лица Мастера слетело выражение лицемерного добродушия. Теперь он смотрел холодно и зло:
– И что же меня выдало?
– Удивительно, что тебе вообще удалось хоть кого-то ввести в заблуждение.
– Так и что же?
– Отвяжи ее, и я объясню, – сказал Рем, повернувшись к Маришке, которая едва стояла на ногах.
– А, я и забыл про нее, – Мастер подошел к девушке и развязал душившую ее веревку. Маришка упала в траву. Застонала и попыталась что-то сказать, но не смогла.
Мастер вернулся к Рему. Подхватил фонарь и поставил ближе к пленнику.
– Итак. Что же меня выдало?
– Слишком четко произносишь «ч» и слишком твердо «р». Как все, кто привык с детства говорить на гроттене.
– Вот как… Я был уверен, что мой кариларский безупречен. Впрочем, не важно.