Читать «Опасные видения» онлайн
Коллектив авторов
Страница 103 из 180
От одного агента пришли перевязанные ниткой стопки отбросов, вытряхнутые из ящиков отказов. (К одной рукописи даже прилагалась записка от Дороти Макилрайт – редактора давно закрывшегося Weird Tales. Страшно представить, как долго отфутболивали этот рассказ.) От другого – невероятно слабое произведение от именитого профессионала из мейнстрима. От третьего – рассказ настолько неприкрыто непристойный, что наверняка написанный для «частных малотиражек», о которых мы порой слышим. Не купили его, видимо, из-за отвратительного качества, потому что чего-чего, а секса в нем хватало на публикацию хотя бы в Eros. Но от моего собственного агента, Роберта П. Миллса (очень хорошего), я получил всего два текста. И оба купил. Один был от Джона Слейдека, тоже где-то в этой книге; второй – «Кукольный дом» Джеймса Кросса.
Признаюсь, до этого я в жизни не слышал о Джеймсе Кроссе. Не знал его как фантаста – и это нормально, потому что обычно он и не фантаст. Более того, нет такого человека – «Джеймс Кросс». Это псевдоним[123]. Он попросил сохранить его имя в тайне – и так оно и будет, по крайней мере здесь. Поэтому нет ничего удивительного, что я счел его рукопись очередным предложением наудачу – одним из множества, которыми меня забрасывали агенты. Но мне надо было все-таки соображать. Боб Миллс так не работает. «Кукольный дом» – это бравурная работа. Столь же уникальная и действенная, сколь «Вечерняя примула» Джона Кольера, «Рожденный мужчиной и женщиной» Ричарда Матесона или «Мисс Джентибл» Чарльза Бомонта. Такое случается только раз. Это отчасти фантастика, почти целиком – фэнтези, а от начала до конца – что-то страшное.
О «Кроссе» сам автор пишет следующее:
«Я уже год работаю профессором социологии в Университете Джорджа Вашингтона и замдиректора Группы социологических исследований от университета, где мое текущее задание – оценить по стране частоту различных психосоматических симптомов и употребления психотропных препаратов среди взрослого населения Соединенных Штатов.
До этого я больше десяти лет участвовал в специализированном зарубежном исследовании Информационного агентства США и других ветвей правительства – оно было связано со сбором социологических и психологических разведданных и измерением эффективности пропаганды. Эта конкретная область – моя специализация с начала Второй мировой войны. До этого я работал в газете. Я окончил Йельский, Колумбийский и Южно-Калифорнийский университеты.
Я живу в Чеви-Чейзе, штат Мэриленд. Я в счастливом браке, у нас четверо интересных (пусть порой и непростых) детей в возрасте от двух до восемнадцати лет. Моя жена – очень хороший консультант по связям с общественностью. В свободное время, когда не пишу, я читаю, сплю, ем, путешествую, играю в гольф или теннис, смотрю спорт по телевидению. За свою жизнь я побывал театральным рекламным агентом; преподавал в трех университетах; полупрофессионально играл в бейсбол (наклбол с левой руки, джанк-питчер); служил во флоте, позже – в дипломатической службе; писал и играл в закрывшейся образовательной телепередаче.
„Джеймс Кросс“ – это псевдоним. Я пользуюсь им, потому что:
(а) публикуюсь под своим настоящим именем в различных профессиональных изданиях и не хотел смешивать эти две сущности или давать критикам повод для примитивных шуток о том, что я, как автор остросюжетных романов, хороший социолог, а как социолог – хороший автор остросюжетных романов;
(б) в основном я писал во время работы в правительстве и должен был проходить одобрение перед публикацией – даже в случае художественной литературы. „Джеймс Кросс“ – способ работать неофициально.
На данный момент вышли четыре моих романа: „Корень зла“, „Темная дорога“, „Могила героев“, а в феврале 1967 года Random House выпустил „В ад за полкроны“ – остросюжетный роман с действием в разных странах (Root of Evil, The Dark Road, The Grave of Heroes, To Hell for Half-a-Crown). Все выходили в твердой обложке, переиздавались в мягкой и переводились на такие языки, как французский, итальянский, шведский, голландский и норвежский. „Темная дорога“ выходила в виде романа-фельетона в Saturday Evening Post. Я дважды издавался от книжных клубов, но они были шведским и голландским, так что тираж был не самый большой и не особенно меня обогатил. Увы».
И снова с вами Эллисон. Так «Джеймс Кросс» готовит нас к тому, к чему подготовить невозможно: истинному опыту. «Кукольный дом» – это чудесный рассказ.
Те из вас, у кого есть маленькие дочери, после этого рассказа больше не смогут видеть, как они играют на полу с «Барби» в кукольных домиках, и не вздрогнуть от жутких воспоминаний.
Кукольный дом
Джеймс Кросс
– Двести пятьдесят долларов на ваш паршивый Фонд выпускников, – Джим Элиот потрясал погашенным чеком. – На черта им столько? Назвать в честь тебя какое-нибудь здание? Мемориальные ворота имени Джулии Уорделл Элиот?
Жена ответила холодным взглядом.
– Если ты учился в университете, который существует на деньги штата, а все профессора там – на государственной службе, это еще не значит…
– Ну ладно, ладно, прекрати – только в следующий раз хотя бы постарайся подумать о бюджете; тебе повезло, что чек приняли. Сколько у нас, по-твоему, денег на счету?
– Откуда мне знать? Ты у нас великий гений, ты и считай.
– Около двадцати пяти долларов плюс моя завтрашняя зарплата – ровно 461.29 после налогового вычета. А на следующей неделе платить за дом, и за газ с электричеством, и за бензин, и за врача, и за стоматолога, и взносы за машину, и еще твои счета, что ты накапливаешь за одежду.
– Я накапливаю! Например, тот кашемировый костюм за 250 долларов, который тебе так понадобился в прошлом месяце. И новые гольф-клубы, и обеды – почему просто не заведешь себе счет служебных расходов, как все нормальные люди?
– Ну хорошо, – устало сказал Элиот, – дай просто спокойно подсчитать бюджет. Если он дойдет до нуля, я хочу об этом знать.
– На здоровье, любимый, – сказала Джулия. – А я отправляюсь спать – и можешь не будить, когда ко мне поднимешься.
Она развернулась к двери, и ее красный домашний халат из шелковой тафты зашуршал, как рой цикад, – 99.75 долларов, зверски думал Элиот, «Сакс» на Пятой авеню. Но гнев постепенно сдулся, когда он задумался о счетах – как Джулии, так и его