Читать «Убить Уилла. Побег из Хэппидейла» онлайн

Джек Куэйд

Страница 45 из 53

мачете, на лезвии которого отразился лунный свет, Дженко мысленно прикинул, соответствует ли нынешняя ситуация указанным выше моральным критериям, и спустя какое-то мгновение нажал на курок. Э-э-э-э. Трижды. Все пули вошли в грудь Уильямса, Бью подумал было, что вопрос закрыт и кошмарная ночка наконец подошла к концу. Но, как выяснилось, вся жестянка была еще впереди.

Ураган шел к Дженко с остервенением раненого хищника. Бью сделал еще три выстрела. Два мимо, один в плечо. Но это нисколько не замедлило и не сбило с курса Уильямса.

Дженко продолжал жать на курок, но слышал лишь предательские щелчки. Магазин был пуст. Прежде чем Бью приступил к выполнению следующей тактической задачи: отбежать в сторону –> укрыться -> перезарядить пистолет, Ураган был уже совсем рядом, он замахнулся и нанес удар в живот Дженко. Бью повело, он сделал шаг назад, нога подвернулась, и шериф упал, голова больно встретилась с асфальтом, и в глазах потемнело.

Потом все было как в тумане. Бью не представлял, сколько времени он провалялся в отключке. Когда Дженко пришел в себя, тротуар был заляпан кровью, Моррисон лежал в луже крови в офисе, Паркер Эймс исчезла. Бью достал аптечку из ящика над мойкой, залепил рану пластырями, перебинтовал талию и сделал глоток виски из бутылки "экстренной помощи", что хранилась в нижнем отделении стола.

Рана была серьезной. Пролежи Дженко еще час на тротуаре – вряд ли бы уже пришел в себя. Наложенная повязка остановила кровотечение, и Бью решил, что он в состоянии действовать. Сделав еще один глоток виски из бутылки "экстренной помощи", Дженко перевел взгляд на телефонный аппарат и увидел мигающий сигнал автоответчика.

Окровавленный палец нажал на кнопку воспроизведения. Голос Джессики Хопкинс сообщил о стрельбе в госпитале Хэппидейла – девушка молила о помощи.

Дженко взял коробку с патронами и направился на поиски Паркер Эймс.

* * *

Шериф вез Нэнси и Паркер в свой офис, чтобы забаррикадироваться там и дождаться Клиффа Мура, который с помощниками должен был совсем скоро подоспеть на подмогу из Седар-Спрингс.

Дженко остановился у Управления Полиции Хэппидейла, вылез из машины, внимательно осмотрелся по сторонам и сказал Нэнси, что на улице пусто и можно выходить. Бью и девушки, прижавшись друг к другу, вошли в офис шерифа. С момента последнего визита Дженко здесь ничего не поменялось. Свет включен, оружие Паркер по-прежнему на столе, а Моррисон все там же – на полу, в неизменной луже собственной крови.

Для Дженко и Паркер эта картина была уже знакомой, так что они преспокойненько вошли в офис и перешагнули через труп помощника, в то время как Нэнси остановилась, с ужасом смотря на открывшееся ее глазам зрелище.

- Силы небесные, - воскликнула она. – Еще один окочурившийся! Да что за фигня? Сколько можно? Сколько их вообще тут? Я так больше не могу!

- Помимо этого, еще три, - уточнил Дженко и указал на стул. – А теперь сядь и соберись. Сейчас не время сопли распускать.

Нэнси повиновалась. Бью подошел к шкафу, достал из кармана ключ, открыл дверцу, извлек обрез, патроны и начал заряжать оружие.

- Это не поможет, - предупредила Паркер, подошла к столу с конфискованным у нее вооружением и взяла в руки топор. – Советую сделать выбор в пользу чего-нибудь попроще. Колюще-режущее будет более уместным.

- Этот ствол меня полностью устраивает, - не согласился Дженко.

- Дело твое, - не стала настаивать Паркер. – Только когда тебя будут освежевывать, не вайдось, что тебя не предупреждали, - едва слышно добавила девушка. – Гиджет, тогда, полагаю, он достается тебе, держи, - Паркер протянула топор Нэнси.

- Но я вообще не знаю, как с этим обращаться, - перепуганная девушка неловко взяла из рук Паркер топор, и тот едва не выскользнул из ее ладоней на пол.

- Да какие вопросы: замахиваешься и рубишь, все предельно просто, - недоуменно проинструктировала Паркер.

- Но я не знаю, как правильно...

- Ну ладно, тогда тебе п***ц, - резюмировала Паркер, давая собеседнице время переварить полученную информацию.

Дженко пальцами раздвинул жалюзи и посмотрел на тихую ночную улицу. Многие годы он наблюдал пейзаж дремлющего Хэппидейла, но впервые видел в ужас и страх, скрывающиеся в тенях этого ранее невинного спокойного городка. Дженко буквально чувствовал присутствие затаившегося в ночном мраке зла.

- Кто этот сукин сын? – Спросил шериф, затворяя жалюзи.

- Этого сукина сына зовут Ураган Уильямс, и это самый последний "сукин сын", с которым бы вы хотели встретиться, - ответила Паркер.

- А что ему от нас нужно? – Подала голос Нэнси.

- Наши жизни. Моя и твоя, если быть конкретнее, - ответила Паркер.

- Моя? – Нэнси не могла поверить услышанному. – Но почему моя? Что я ему сделала?

- Не ты, а твои родители, - огорошила девушку Паркер.

- А родители мои что ему сделали? – Нэнси была совершенно сбита с толку.

- В некоторых людях столько зла, что даже ад отказывается их принять, - начала Паркер, скидывая покрывало с конфискованного у нее арсенала. – Десять лет назад твой отец, Адриан Синклер, принимал участие в одном военном научном проекте, посвященном изучению расстройств сна. Опыты ставили над группой солдат.

- И что они изучали? – Вступил в разговор Дженко.

- Да ничего хорошего. Эти извращенцы хотели выяснить, могут ли солдаты продержаться тридцать дней без сна. А бедолаги подопытные, которым хватило мозгов подписаться под этот мерзкий эксперимент, сидели в закрытом бункере, куда беспрерывно поставлялся некий экспериментальный газ, не дававший солдатам уснуть.

- И он работал? – ужаснулась Нэнси.

- Ага, так точно. Пять суток все было просто превосходно. Солдаты весело проводили время за картишками, шуточками-прибауточками, - продолжила Паркер. – Но вот на шестой день что-то пошло́ не так. Началась какая-то херь. Сначала солдаты прекратили общаться. Вместо этого они вжались в стены бункера, максимально удаленно друг от друга и каждый принялся что-то шептать себе под нос.

- Шептать? – Дженко не мог поверить своим ушам.