Читать «Вторая жена господина Нордена. Книга 2» онлайн
Катя Лакруа
Страница 48 из 117
Стол прислали, как есть, разве что ящики примотали клейкой лентой, чтобы не раскрылись по дороге. Странно, что не магией запечатали. Я оторвала её и выдвинула верхний ящик. Насколько помню, всё в нём осталось прежним. Взяв книгу, в которой Элианна хранила шарж на себя и своего возлюбленного, я поставила её на стеллаж. Сложила аккуратной стопкой документы. Чернильницу отнесла на подоконник. Мало ли что, раскроется и всё зальёт… Кстати, у Адриэна в кабинете, кажется, я никаких чернил на столе не видела. Или не обращала внимания? Я отнесла документы в сундук с мелочами, стоящий теперь в моей спальне.
С удовольствием почесалась и позволила себе присесть на стул. Ужин, как и всегда, прошёл в молчании. Я окончательно убедилась, что между Адриэном и его служанкой произошла ссора. Он на неё даже не смотрел, общался сквозь зубы, зато в Нэйлии вдруг проснулось несвойственное ей смирение, если не сказать раболепие. Она кланялась чуть ли не в пояс, смотрела заискивающе, пытаясь поймать взгляд господина, а мне прислуживала с особым усердием.
Под конец ужина мне стало противно, и я мечтала поскорее скрыться в своей комнате. Кажется, у мужа были примерно те же желания, потому что, едва допив отвар, он бросил служанке:
— Уберёшь со стола, вымоешь посуду и свободна.
Из гостиной мы снова выходили вместе, и уже возле двери в кабинет Адриэна поговорили насчёт ящика.
— Приду к вам, как только освобожусь, — сказал муж. — Думаю, вам как раз хватит времени, чтобы опустошить ящики. Впрочем, если не боитесь за сохранность вещей, можете оставить всё как есть.
— Я всё вытащу, — пообещала я, и мы разошлись.
Некоторое время спустя довольно громко хлопнула входная дверь. Ну надо же, Нэйлия показывает характер?
Я почесала голову, пытаясь сопоставить все детали мозаики. Итак, утром Нэйлия два раза обошлась со мной плохо — не разбудила Адриэна и отправила на запрещённую территорию, — и после этого между ней и господином будто кошка пробежала. Неужели Адриэн ей что-то высказал? Но ведь когда я только приехала сюда, он ясно дал понять, что с Нэйлией нужно общаться уважительно. Что-то не сходится…
Ладно, хватит рассиживаться. Меня ждёт ещё один ящик. Я нехотя поднялась и вернулась к столу. В среднем ящике тоже ничего не изменилось, но с ним пришлось повозиться основательнее. Чистые листы бумаги я сложила в сундук: пригодятся. Может, стоит начать вести дневник и записывать всё, что со мной происходит в новом мире. Коробочки со скрепками, красками и карандашами тоже могут понадобиться. Рисую я, как ребёнок детсадовского возраста, но это тоже хоть какое-то занятие. Ага, а вот и книжечка с замочком, хранящая секреты Элианны. Не то чтобы я очень любопытная, но было бы интересно почитать, хотя бы ради конспирации. Со вздохом отложив блокнот, я продолжила освобождать ящик.
Хоть и чувствовала себя разбитой и больной, но занятие делом как-то вдохновляло. Это лучше, чем лежать и жалеть себя. Закончив с ящиками, я убрала с поверхности стола всё, что успела туда положить, в том числе красивую конфетку, которую мне пока даже попробовать нельзя. Я повертела её в руках и невесело засмеялась. Как же мне мало теперь нужно для счастья! Оглядев стол и убедившись, что он пуст, я одёрнула подол платья, пригладила волосы и отправилась в кабинет Адриэна. По пути поняла, что ужасно хочу пить. Сейчас бы того самого отвара, который я про себя решила отныне называть чаем.
Интересно, Нэйлия ушла совсем или потом вернулась? Я дошла до кухни, но служанки там ожидаемо не оказалось. С опаской посмотрев на плиту, где стоял блестящий местный чайник, я почесала руку и задумалась. Наверное, надо учиться самой делать себе питьё, ведь Нэйлия не всегда в доме, а Адриэну, скорее всего, уже порядком надоело со мной возиться.
Значит, стоит хотя бы попробовать, а у мужа спрошу только, где находятся травы для отвара. Я решительно подошла к плите, сняла чайник и вернулась к раковине, чтобы набрать воду.
Поставив чайник обратно на плиту, я, вспомнив, чему учил меня Адриэн, осторожно повернула конфорку. Однако она не загорелась, и я обескураженно выкрутила её влево. Постояла немного и опять попробовала повернуть вправо. И снова ничего. Неужели магический артефакт не слушается меня, потому что не местная, и подчиняется только в присутствии Адриэна?
Тяжело вздохнув, я развернулась и направилась к кабинету. Сейчас муж в очередной раз получит повод глянуть на меня свысока… Скорее всего, ещё и отчитает: ведь он сказал, что сам придёт, значит, беспокоить его нельзя. Остановившись перед дверью кабинета, я осторожно постучала и сразу же услышала:
— Входите, Элианна.
Я приоткрыла дверь и бочком протиснулась внутрь. Не знаю почему, но заходить в кабинет мужа всегда страшно, хотя он ни разу не сделал ничего ужасного по отношению ко мне.
— У вас что-то срочное? — спросил Адриэн. Он сидел за столом и до этого явно что-то писал: ручка — не такая, как у Элианны — зажата в руке и занесена над листом.
— Нет, это не срочно… Я вас отвлекла, простите, — пробормотала я, опустив глаза в пол.
— Присядьте, я закончу, и мы поговорим.
В тоне мужа не слышалось ни раздражения, ни злости, и я немного успокоилась. Прошла к дивану и осторожно присела на краешек, сложив руки на коленях. Мне было уютно сидеть вот так, в этой комнате с тёмными углами, где горела жёлтым светом настольная лампа, а Адриэн, судя по всему, принимал какие-то важные для других людей решения.
И только я об этом подумала, как ощущение уюта сразу же рассеялось. Когда-нибудь муж наверняка узнает, что я не Элианна. И очень возможно, что тогда он будет принимать важные решения уже на мой собственный счёт… Руки похолодели, а пальцы будто сами собой сжались и разжались. В ответ на страх тело снова зачесалось как-то всё разом, а во рту ещё сильнее пересохло.
— Что с вами? — раздался рядом тихий голос.
Я вздрогнула и подняла взгляд: Адриэн уже повернулся ко мне и теперь очень внимательно наблюдал за тем, как я судорожно комкаю подол платья.
— Опять что-то натворили? — невозмутимым тоном поинтересовался муж, и меня будто током прошибло. Страх мгновенно сменился возмущением.
— По-вашему, я всё время что-то творю? — Я нахмурилась, вскинула подбородок и посмотрела Адриэну в глаза.
— Согласитесь, что неприятности вас так