Читать «Кислый привкус смерти» онлайн

Аю Кувагаки

Страница 33 из 59

всех, кто мешает зарабатывать, он избавляется любыми средствами, ради расширения бизнеса готов на любую мерзость. Поговаривают, что его испортил внезапный успех, но я так не думаю. Он сошел с ума гораздо раньше. Я с детства колотил всякого, кто хоть немного надо мной издевался. А вот Иссэй молча терпел. Он сносил все – и насмешки окружающих, и побои от родителей. Думаю, его сломало именно это. Уже тогда он абсолютно помешался. Помешался на деньгах и мести.

Канэда продолжил, сдвинув тонкие брови и выбирая каждое слово:

– Иссэй хотел заработать денег, но не для того, чтобы жить в роскоши. Деньги были нужны ему для мести. Вот почему для него было так важно основать свой бизнес именно в родном Тикуно. Сейчас большинство местных жителей всем обязаны «Бару Тикуно» и потому не могут противиться Иссэю. Это касается и его родителей. Иссэй построил новый дом для родителей, которые всю жизнь над ним измывались. Он решил не бить в ответ, а с улыбкой показать своим мучителям пачку денег и подчинить их своей воле. Это гораздо страшнее простого битья.

Так вот почему во время моей поездки в Тикуно местные в один голос превозносили Домори и критиковали Хину. Выходит, они не испытывали ненависти к моей сестре, а просто боялись Домори.

– Не могу сказать, что я не понимаю Иссэя. Я думал, что раз он хочет отомстить при помощи денег, то пусть себе мстит, пока не успокоится. Но я очень удивился, увидев недавнее интервью. Он зачем-то сочинил, что Хина пыталась его обмануть, хотя этого и близко не было! И то совместное фото в интернет слил он сам. Скорее всего, Иссэй решил воспользоваться тем, что Хину подозревают в мошенничестве в отношении другого мужчины, чтобы о нем самом говорили как можно больше. Все ради рекламы «Бара Тикуно». Но это уже чересчур! – Канэда покачал своей большой лысой головой. – Так однозначно нельзя! Хина не такая, как все остальные в Тикуно. Она буквально спасла нас, он просто не имеет права так с ней поступать! Я его предупреждал, но он и слушать ничего не хочет. И тут вдруг в головной офис заявляешься ты – сестра Хины. Я подумал, что дела плохи.

Наконец и я начала понимать, к чему клонит Канэда.

– Историю с попыткой мошенничества Иссэй сочинил потому, что услышал о смерти Хины. Мертвец-то точно ничего не расскажет. Но тут объявилась ты со своими сомнениями и начала собственное расследование. Я подумал, что если Иссэй об этом узнает, то непременно сделает все, чтобы тебя уничтожить. Ты, как старшая сестра Хины, вполне можешь знать правду. А даже если и нет, ложь Иссэя все равно могла раскрыться в процессе твоего расследования. Если правда вскроется, имиджу Иссэя и «Бара Тикуно» точно придет конец. Он никак не мог проигнорировать такую опасность.

– Так вы поэтому помешали мне встретиться и поговорить с Домори?

– Я подумал, что не могу позволить сестре Хины умереть. И я даже не преувеличиваю. Но ты не вняла моему предупреждению и подкараулила Иссэя, даже умудрилась его окликнуть. Тогда я не на шутку перепугался. До сих пор я не давал вам пересечься, так что Иссэй даже не знал о твоем существовании. Я запаниковал и попытался как можно скорее отдалить тебя от Иссэя, но было уже поздно. И после этого на вас напали, так?

– Получается, это были…

Я вспомнила Домори, каким видела его на днях перед главным офисом. Несмотря на то что я внезапно окликнула его, глаза предпринимателя были добрыми. До того момента, как Канэда усадил его в такси, Домори, как мне казалось, совершенно искренне хотел со мной поговорить.

– Я слышал, что недавно Иссэй нанял еще одного телохранителя… или, правильнее будет сказать, специалиста по грязной работе. Наверняка решил, что я недостаточно хорошо справляюсь с устранением проблем. Сев в машину, он тут же связался с этим самым «специалистом» и приказал как следует тебя запугать. Получается, как-то уж слишком быстро он отреагировал, но других идей у меня нет.

Выходит, те трое, что напали на нас с Нагисой, оказались подручными Домори, а не Канэды.

– Если ты не откажешься от своего расследования и продолжишь искать доказательства невиновности Хины, Иссэй наверняка одним запугиванием не ограничится. Он окончательно помешался на деньгах и напрочь забыл все остальное. Для него не существует ни морали, ни благодарности. Сейчас я уже не смогу его остановить. Такие вот дела. – Канэда, не сводя с меня все того же пронзительного взгляда, вдруг упер руки в стол. – Вот почему я хочу, чтобы ты отказалась от поисков правды. Прошу тебя.

– Что-то я не понимаю, – вклинился в разговор Нагиса. – Не понимаю, почему ты никак не выберешь сторону. Ты осознаешь, что Хина ничего плохого не сделала и это у Домори крыша поехала, но при этом продолжаешь работать на него, одновременно сливая информацию нам. Что ты задумал?

Канэда тихо ответил:

– Я в долгу перед Хиной. Добрая она была. Как приезжала в Тикуно – обязательно заглядывала к моей сестре. Звала ее с нами, даже когда мы втроем собирались пойти куда-нибудь поесть. Моя сестра как раз ровесница Хины, но у нее с рождения проблемы со здоровьем…

Меня вдруг осенило.

– А ее, случайно, не Мако зовут?

Я вспомнила, как девушка окликнула меня в супермаркете в Тикуно. Она приняла меня за Хину и потянула за руку, зовя поиграть. Сразу после того, как ее увели, передо мной появился Канэда и начал мне угрожать.

– Девушка в розовом платье, которую я встретила в супермаркете, и есть ваша сестра?

– Она самая. Красивое платье, да? Мако очень хотела такое, вот я и подарил на день рождения. – Канэда немного прищурился, а взгляд его темных глаз потеплел. – Из-за того, что Мако родилась в трущобах и с рождения была особенной, над ней постоянно издевались и никто не хотел с ней дружить. И только Хина общалась с ней без всяких предрассудков. Для Мако Хина была первым настоящим другом. Даже когда она рассталась с Иссэем и перестала появляться в Тикуно, она периодически звонила Мако по телефону. Постоянно, до самой смерти.

Об этом я слышала впервые, но легко могла представить, как Хина общается с Мако.

– Я не хочу об этом забывать. Вот почему я хочу защитить единственную ее родственницу от Иссэя. А еще я подумал, что нужно рассказать тебе правду. Хина невиновна, – твердо сказал Канэда, и его взгляд снова посуровел. – Но я рассказал это только тебе одной. Никому другому я