Читать «Большая политика TOPLESS» онлайн
Сергей Валентинович Беляк
Страница 28 из 61
Но при князьях Святославе, Владимире или Ярославе Мудром, когда Киев являлся их главным городом, такого, конечно же, не было и быть не могло – Русь она и есть Русь.
Воскреси Господь сейчас, к примеру, князя Владимира Красное Солнышко, и скажи мы ему, что некто Петр сын Алексеев по прозвищу Порошенко назвал его украинским князем, то есть окраинным – с какой-то окраины, у-краины, так он, поди, велел бы этому Петру отрезать язык, а то и четвертовать. Русские князья тогда книжек свiдомих iсторикiв не читали, КВН не смотрели и таких шуток не понимали. А святой Владимир, говорят, был хоть и милостив, но и лют – особенно в период своей языческой молодости.
И для любого умного, мало-мальски образованного современного жителя Киева или Жмеринки это все так же ясно, как и то, что живет он на Украине, а не в ней. Ну, по правилам русского языка – великого и могучего. И так было веками, и при советской власти тоже, и ни у одного нынешнего свидомого вопросов по этому поводу никогда в те годы не возникало. А сейчас это все политика. Что же касается Пушкина и Гоголя, которые иногда писали «в Украине» (а свидомые любят на них ссылаться), так они же писатели, а писателям все позволительно. Так же как и неграмотным мужикам да бабам – рагулям.
Конечно, на украинской мове, где Германия это Нiмеччина, а заявление в полицию на соседа – заява, может быть что угодно. Ну так и пусть потомки малограмотных крестьян с Полтавщины, карпатских пастухов или контрабандистов из Одесской губернии так и продолжают изъясняться между собой, но нет, они навязывают и всем остальным свои правила речи, считая, что умнее даже Тараса Шевченко, чьи портреты развешивают ныне повсюду вместе с портретами Мазепы и Бандеры. А ведь Кобзарь-то понимал, что на мове разве что хороши стихи да песни, а говорить на ней в кругу людей образованных и тем более писать прозу – это смешить публику. Смешить и позориться.
В Украину, в Камчатку, в Аляску или в Кубу – так русские люди не говорят и в угоду свидомым неучам говорить не будут. И «Карлсон, который живет на крыше» никогда для русского человека, даже пяти лет от роду, не будет жить «в крыше», старые вещи никогда не будут лежать «в чердаке», а картошка храниться «на подвале».
Но, собственно, почему этот, казалось бы, простой вопрос лингвистики воспринимается свидомыми Незалежной так эмоционально и даже болезненно? Отчего они превратили его в огромную политическую проблему и благодаря им «в» или «на» обсуждают теперь даже в стенах ООН?..
А ларчик открывается просто. Давайте будем откровенны: свидомые – это люди в основном невежественные и грубые (для примера посмотрите на Андрея Пару-бия – и вы все поймете), для них родным всегда был русский мат, а не шевченковская мова. Они и в школе-то учились плохо, получая что по русскому языку, что по украинскому тройки да двойки. И «Украину» с предлогом «на» они воспринимают не иначе как посыл «на хуй», что является оскорбительным для любого уркагана. Именно это они и слышат в словах «на Украину» или «на Украине». Им, дуракам, кажется, что послать человека «в жопу» или «в пизду» – звучит более прилично, поэтому и требуют от всех и каждого говорить «в Украину», типа – в Англию, в Германию, в Америку, в Россию, в Китай и так далее. Ни американцам, ни европейцам сути этого спора не понять – она понятна только русскоязычным людям, а свидомые украинцы – одни из них. И кто скажет по старинке, по-русски правильно «на Украину», тот, стало быть, не уважает Незалежную, а значит, он ей – враг. Вот и все.
А вы думали, почему весь этот сыр-бор вокруг «в» и «на»? Полагали, что за всем этим стоят чьи-то геополитические интересы? Или снова какие-то козни Путина? Нет, все на самом деле очень просто, низко и пошло. Так низко и пошло, что и говорить-то об этом в приличном обществе (в ООН, например) неудобно. Вот мы и делаем вид, что речь идет о каком-то якобы научном, лингвистическом споре.
Но какой лингвистический спор может быть с рагулями? Даже если такая рагуля сейчас ездит на дорогом «мерседесе», как Семен Семенченко, горе-герой АТО, или заседает в Верховной раде, как бывший комендант майдана Андрей Парубий, или ее, рагулю, зовут Ирина Фарион – «доктор филологических наук с 2015 года». Все они просто рагули и гопники, сельская и городская провинциальная гопота с семечками в карманах и спичками в зубах, выросшая и продолжающая жить по уличным законам и тюремным понятиям. Майдан – их естественная среда обитания. А вся Украина, нельзя забывать, – недавняя провинция огромной империи, откуда столетиями наиболее умные и талантливые люди уезжали учиться, работать и жить либо в Санкт-Петербург, либо в Москву. Поэтому стоит ли удивляться, что в Незалежной до сих пор, уже тридцать лет, острая нехватка не только талантливых, харизматичных политиков, военачальников и управленцев, но и юристов, политологов, журналистов, ученых, писателей, режиссеров, художников, конструкторов и зодчих… Любому государству такие люди необходимы. И чем их больше, тем государству лучше. Но откуда взять таких людей в глухой провинции, где простые люди испокон веков говорили между собой на смешанном языке полуграмотных крестьян и урок – воров, грабителей и контрабандистов? И хорошо получалось на нем только смешить людей или прикалываться над приезжими туристами на одесском Привозе. А теперь они взялись управлять государством и жалеют, что у них нет атомной бомбы.
Одна их «заява» чего стоит! А «брехать» вместо «лгать»? «Пан президент брешет…» У нас со времен Древней Руси тоже сохранилось такое слово, но это скорее теперь ругательство, если речь идет о человеке, а не о собаке. И согласитесь, современному русскому человеку дико и одновременно забавно слышать подобные выражения в официальных выступлениях украинских политиков или читать в прессе. С учетом того, что наша цивилизация развивается, вместе с ней развиваются и языки населяющих землю народов. Иначе люди просто не