Читать «Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле» онлайн
Леси Филеберт
Страница 38 из 151
Кабинеты верховных инквизиторов располагались на верхних этажах многоэтажного здания Генерального Штаба, который гордым небоскребом стоял около Центрального парка на берегу реки Быстротечной в Форланде. Я знала, куда идти, поэтому уже через пару минут мы свернули в нужный коридор, и я еще издалека увидела белокурые макушки двух инквизиторов, которые о чем-то горячо спорили на пороге кабинета Эрика.
– Вот они! – радостно воскликнула я, указав на волшебников, и громко позвала:
– Эрик! Наставник!
Они не обратили на меня никакого внимания и продолжили о чем-то горячо спорить.
Я хлопнула себя ладонью по лбу.
– Точно, они же меня не видят и не слышат… Рэй, позови их скорее!
Но Рэйес и сам уже прибавил шагу, махая рукой для привлечения внимания.
– Господа! Мистер Брандт, мистер Кларксон!..
– Мы не принимаем сегодня посетителей, – сухо отозвался Ильфорте, даже не глянув на мчащегося Рэйеса. – По всем вопросам обращайтесь в Канцелярию скорых ответов.
Ильфорте собирался уже захлопнуть дверь кабинета за собой и ранее вошедшим Эриком, но Рэйес успел подставить ногу, чтобы дверь не захлопнулась.
– Прошу прощения, но мне очень срочно нужно с вами поговорить, – настойчиво произнес он.
Ильфорте с удивлением наконец-то посмотрел на Рэйеса.
У Ильфорте было довольно узкое лицо, длинный острый нос, серые глаза, которые, казалось, заглядывали сразу в душу. У моего Наставника был удивительно пронзительный взгляд, который мог сбить спесь с любого. Кроме Рэйеса, видимо, судя по его упрямому выражению лица.
Длинные белые волосы Ильфорте Брандта были как всегда распущены и падали на плечи. Белоснежная мантия Наставника с серебристым растительным узором эффектно дополняла образ верховного светлого мага.
– Вы кто такой и зачем пришли? – с подозрительным прищуром спросил он.
– Я от Фелиции. Вернее, не просто от нее, а вместе с ней. Она тут, рядом со мной, – Рэйес при этом ткнул в мою сторону.
Ильфорте скептично выгнул одну бровь.
– Санитаров вызвать, или сами до них дойдете? – скучающим голосом поинтересовался он. – Рядом с вами никого нет, молодой человек. И я никого не чувствую.
Эти слова кольнули сердце холодными иглами душевной боли.
Даже не чувствует… Если уж такой могущественный маг меня не чувствует, то мои дела совсем плохи…
– Повторяю вопрос: вы кто такой? И где ваш пропускной жетон?
– Я от Фелиции, – повторил Рэйес. – Она действительно стоит сейчас рядом со мной, вот только застряла в некоем сумраке и не может вам показаться, ее никто не видит. Кроме меня.
Рэйес очень кратко изложил суть проблемы, буквально скороговоркой. Ильфорте слушал молча, он нахмурился и поджал губы, но отсылать к санитарам больше не торопился. Уже неплохо.
– Он говорит правду, ни в чем не солгал, – послышался голос позади Ильфорте.
Дверь кабинета открылась шире и на пороге появился мой старший брат – Эрик Кларксон.
Они с Наставником были очень похожи в этих их белоснежных мантиях, с белыми волосами, только у Эрика волосы были короткие. И глаза тоже серые, но совсем светлые, и сейчас, когда их заволокло сияющей дымкой сканирующего заклинания, казались чуть ли ни белыми.
– А еще Фелицию сейчас пытались убить, – продолжил Рэйес. – Ну, то есть, когда мы проходили сюда через пространство сновидений, на нас напала одна местная тварь. Она набросилась именно на Фелицию, я ей был не то чтобы неинтересен – она меня будто не замечала вовсе.
– Эрик, что там говорит твое пророческое чутье? – обратился Ильфорте к коллеге. – Эрик?
Мы все с удивлением уставились на Эрика, который вдруг закрыл лицо руками и сложился пополам, будто от жуткой боли. С чего бы?
– А-а-а-а… Глаза-а-а… Мои глаза-а-а!.. – глухо взвыл он.
– Что случилось? – Ильфорте обеспокоенно склонился над Эриком.
Рэйес тоже явно ничего не понимал.
– При попытке просканировать внутренним взором этого молодого человека у меня возникло ощущение, что мне в глаза кинули одновременно соль, перец и песок, и… В общем…
Эрик отнял руки от лица, и я с ужасом охнула, когда увидела, что из его глаз чуть ли не рекой льются кровавые слезы. И сосуды в глазах полопались так, что белки стали пугающе красными, хотя вот же, секунду назад были нормальными…
О боги, что это? Никогда не видела брата в таком состоянии…
– Ого, – присвистнул Ильфорте, выразив всеобщее удивление. – Ты как? Что-нибудь видишь вообще? Ну, в смысле, обычным взглядом?
– Вижу, но боль адская, никогда с такой не сталкивался, – Эрик промокнул глаза платком, с отвращением посмотрел на пятна крови и покачал головой. – Ты как хочешь, Иль, а я повторять эксперимент не буду. И еще раз сканировать пророческим взором этого товарища не стану.
– Значит, будем разбираться по старинке: дедуктивным методом, – хмыкнул Ильфорте. – А вы, молодой человек… Пройдемте-ка с нами.
Он чуть ли не за шкирку втащил Рэйеса в кабинет и быстро захлопнул дверь, я едва успела проскочить следом. Хотя в своем нынешнем плачевном положении вполне могла бы пройти сквозь дверь, как привидение, но меня жутко пугал этот факт, и очень сильно хотелось быть максимально человечной. Привыкать к привиденческим повадкам вовсе не входило в мои планы.
Глава 14. Скелеты в шкафу
Мы оказались в просторном светлом кабинете. Очень просто обставленном: большой рабочий стол, кресло, всего один неудобный жесткий стул для посетителей и несколько шкафов вдоль стен. Я обратила внимание, что самый большой шкаф в углу кабинета заметно дрожал и дергался так, будто кто-то или что-то было спрятано внутрь и отчаянно рвалось наружу. Заметила также, что Ильфорте кинул на шкаф странный напряженный взгляд, но больше никак не выдал своих эмоций на этот счет и отвернулся.
Эрик уселся в рабочее кресло, некоторое время он был занят обильным закапыванием глаз, попыткой привести свои ясные очи в порядок, так что поначалу он не участвовал в обсуждении. А Рэйеса чуть ли не насильно усадили на единственный стул для посетителей.
– Так, а теперь рассказывайте все по порядку и максимально подробно, – потребовал Ильфорте, сев напротив, прямо на стол, и скрестив пальцы перед собой. – Кто вы, откуда, как связаны с Фелицией, зачем пришли? И на каком таком уровне сновидений вы так развлекались, что Фелиция сейчас оказалась ранена? Почему вас быстро не нашли коллеги?
Рэйес замялся и вопросительно глянул на меня. Я без слов поняла причину заминки и коротко кивнула.
– Ты можешь полностью доверять этим людям и рассказать про неизведанные уровни сновидений. Мистер Брандт и Эрик не выдадут никому эту информацию, если