Читать «Снежная Принцесса Для Дракона» онлайн

Алекса Рид

Страница 36 из 68

о Ричарде? Нет. Казалось, придворная жизнь его интересовала меньше всего на свете. — Нет, — наконец сказала я. — Ничего такого. Он просто… пытается выжить здесь, как и я.

Ричард тяжело вздохнул. — Возможно. Но пару дней назад я видел его у архива замковых документов. Не в самой библиотеке Абрахама, а в общем архиве, где хранятся старые планы укреплений, отчёты о поставках, списки персонала. Он выглядел… растерянным, когда я его окликнул. Сказал, что ищет трактат по агрикультурной магии для своего папоротника. В общем архиве. Глубокой ночью.

Теперь и мне стало не по себе. Это и правда звучало странно. — И что ты хочешь от меня? — спросила я тихо.

— Присмотри за ним, — попросил Ричард, и в его голосе впервые за весь вечер прозвучала не просьба принца, а просьба человека, который чего-то опасается. — Ты ближе к нему. Если он что-то задумал, если он не тот, за кого себя выдаёт… ты сможешь заметить. А я… я пока разберусь, кто его сюда притащил и зачем.

Он встал с кровати. Деловой тон сменился чем-то более тёплым, более личным. Он подошёл ко мне, остановившись так близко, что я чувствовала исходящее от него тепло. — Я не прошу тебя шпионить за другом, Хлоя. Я прошу тебя быть осторожной. Для меня ты… важнее, чем любые подозрения. Но в этом замке после истории с Оскаром доверять можно только проверенным людям. А он — непроверенный.

Он посмотрел на меня долгим, тяжёлым взглядом, в котором смешались тревога, ревность и та самая невысказанная любовь, о которой он заявил так прямо. Потом, без предупреждения, он поднял руку и очень бережно, почти не касаясь, провёл тыльной стороной пальцев по моей щеке. — Спокойной ночи, снежинка. И… забудь о том, что подумала сначала. Я может быть и не принц твоей мечты, но не такой уж плохой человек… И он развернулся, вышел из комнаты, бесшумно закрыв за собой дверь.

Я стояла посреди комнаты, всё ещё чувствуя на коже призрачное тепло его прикосновения. В ушах гудело от каскада обрушившихся эмоций: облегчение, стыд, тревога, тепло и снова холод.

Всё напряжение дня, весь страх ожидания, весь внутренний спор с самой собой — всё это нахлынуло разом. Ноги вдруг подкосились. Я не дошла до кровати, а просто рухнула на пол, спиной к двери, и сидела там, обхватив колени, чувствуя, как мелкая дрожь пробирает всё тело.

Он ушёл. Не став любовником, не став ночным кошмаром. И принёс с собой новый, леденящий душу холод — холод недоверия к единственному человеку в этом замке, с которым мне было просто.

Я зажмурилась, прижавшись лбом к коленям. Пирог, платья, дружеский смех, всё это казалось теперь иллюзией, миражом над пропастью, где снова начинала плестись паутина интриг. И на этот раз паутина касалась Луниана.

Глава 28 "Я спросила, не шпион ли он, он сказал нет..."

Утро перед балом напоминало улей, где вместо пчёл суетились горничные, портные и парикмахеры. Воздух в покоях Кассандры был густ от запаха утюгов, пудры и возбуждённых голосов. Я стояла на низком табурете, покорно позволяя закалывать последние штрихи к своему наряду, но мысли были далеко.

Мой взгляд, будто привязанный невидимой нитью, снова и снова возвращался к Луниану. Он скромно пристроился у окна, якобы наблюдая за подготовкой, но его внимание, казалось, целиком принадлежало Кассандре. Он ловил каждое её слово, кивал, улыбался той редкой, искренней улыбкой, которую я почти не видела в лаборатории. А когда она, кружась перед зеркалом, спрашивала мнение о выборе между двумя оттенками шёлковой ленты, он не просто ответил — он заговорил о свойствах красителей, о том, как свет факелов будет играть на том или ином цвете, с такой лёгкостью и увлечённостью, что даже строгая экономка на мгновение забыла о своих обязанностях.

«Он здесь целое утро, — сверлила мысль. — Пришёл с каким-то мнимым посланием от Абрахама и не уходит. И смотрит. Смотрит так…»

Холодное, подозрительное чувство. Тот самый ледяной осколок, который Ричард вонзил мне в душу той ночью. Я вспоминала его слова: «Излишнее любопытство». А что, если это любопытство не к планам замка, а к… невесте принца? Что, если его миссия — шпионаж через принцессу?

Я сглотнула, чувствуя, как по спине пробегают мурашки. Мои пальцы непроизвольно сжали складки голубого тюля. Платье, которое для меня сшили, было прекрасным — цвета зимнего неба перед рассветом, с серебряной вышивкой, имитирующей морозные узоры. Оно должно было подчеркнуть мою магию, мою «уникальность». А Кассандра в своём пламени из алого бархата и золота выглядела как живое солнце. И между этими двумя стихиями кружился Луниан, тихий, незаметный, но почему-то оказавшийся в самом центре внимания.

— Кажется, мы закончили, — голос главной горничной вывел меня из раздумий. — Вы выглядите превосходно, графиня.

Я механически поблагодарила, спустилась с табурета. Кассандра, уже полностью готовая, сияла. Она подошла ко мне, взяв обе мои руки в свои.

— Мы будем самыми яркими звёздами на этом балу, — заверила она меня, и в её глазах не было ни капли лукавства, только чистый, почти детский восторг. — Ты — ледяная королева, а я… попробую не растопить тебя своим пылом.

Она рассмеялась, и её смех был таким заразительным, что я невольно улыбнулась в ответ. Но даже в этот момент мой взгляд скользнул к Луниану. Он смотрел на неё с таким открытым восхищением, что у меня снова сжалось сердце. Он поймал мой взгляд и быстро, виновато опустил глаза.

Весь день, пока шли последние приготовления, я неотступно следила за ним. Наблюдала, как он «случайно» оказывается рядом, когда Кассандра обсуждала меню с управителем. Как он вызвался проверить освещение в бальном зале, хотя это явно не входило в обязанности ученика мага. Как он задержался после того, как все разошлись, чтобы помочь ей подобрать оброненную запонку.

Каждое такое действие, невинное само по себе, в моём воспалённом воображении обрастало зловещими подробностями. Ричард был прав. Здесь что-то не так.

Наконец, когда солнце уже клонилось к горизонту, окрашивая снега в кроваво-золотые тона, Кассандра отпустила всех, чтобы отдохнуть перед вечером. Луниан, поклонившись, вышел последним. Я, сделав вид, что поправляю складку на занавесе, выскользнула вслед за ним.

Я шла за ним по коридорам, прячась в глубоких нишах и за поворотами. Он не оглядывался, шёл быстро, но не бежал, погружённый в свои мысли. Мы миновали жилые покои, спустились по служебной лестнице и оказались в той части замка, где