Читать «Синдром отложенного проклятия» онлайн
Анна Денисова
Страница 19 из 47
Тео просиял так, будто ему подарили философский камень.
Дилижанс катился по тракту, подпрыгивая на ухабах. За окнами проплывали предгорья, каменистые склоны, поросшие редким кустарником, и далёкие, подёрнутые дымкой вершины, где, по слухам, всё ещё обитали последние драконы. Солнце клонилось к закату, и небо наливалось тревожным багрянцем.
Морган сидел, прикрыв глаза, и слушал, как Корнелиус снова принялся репетировать с Мартой сцену финальной битвы.
— … и вот ты взмахиваешь посохом, и молния ударяет в грудь Владыки! Он кричит: «Будь ты проклята, Архимаг!» и падает в пропасть!
— А почему он падает? — лениво спросила Марта. — Он же трёхметровый демон с хвостом. Мог бы и удержаться.
— Потому что так в сценарии!
— Глупый сценарий. Если бы я была трёхметровым демоном, я бы не падала в пропасть. Я бы взлетела. Или зацепилась хвостом.
— У тебя нет хвоста!
— У неё нет, а у Владыки есть! Ты сам сказал!
Морган слушал эту перепалку и чувствовал, как в груди разливается странное, забытое чувство. Что-то среднее между умилением и экзистенциальным ужасом.
Сто лет назад его имя заставляло трепетать королей. Его проклинали в храмах, его боялись дети, его ненавидели целые народы. А теперь актёры в потёртом дилижансе спорят о том, мог ли он удержаться хвостом на краю пропасти.
Время удивительная штука.
Оно превращает кошмары в фарс. Легенды в анекдоты. Тёмных Владык в пекарей с радикулитом.
И, как ни странно, Моргана это почти устраивало.
Почти.
— Дедушка, — прошептала Агнес, наклонившись к нему, — я насчитала двадцать три пункта клеветы. Хочешь, я подам иск? У меня есть бланк.
— Не надо, Агнес, — так же шёпотом ответил Морган. — Пусть играют. В конце концов, я действительно был чудовищем. Может, даже хуже, чем в их пьесе.
— Ты не ел младенцев.
— Это да. Но я делал вещи пострашнее. Гораздо страшнее.
Агнес замолчала. Потом её рука нашла его ладонь и тихо сжала.
— Ты изменился, дедушка. Это главное.
Морган не ответил. Он смотрел в окно на убегающие вдаль горы и думал о том, что ждёт его в Цитадели. Об Алтаре. О формуле отмены. О том, хватит ли у него сил, не магических, а душевных, снова войти в место, где он совершил свои худшие поступки.
Дилижанс качнуло на очередном ухабе. Корнелиус взвизгнул, Марта выронила веер, ученик ударился головой о потолок. Лорелея рассмеялась, звонко, заразительно, и Тео рассмеялся вместе с ней.
Баалбар в корзине приоткрыл один глаз, фыркнул и снова заснул.
А где-то впереди, за горами, их ждал Фешенебельный Курорт «Серные Ванны», построенный на костях павших легионов. И виноградник, выросший на месте кислотного рва. И фуникулёр, ведущий к смотровой площадке.
И Цитадель, превращённая в музей.
Странный, абсурдный, совершенно безумный мир.
Но Морган Дейл, бывший Чёрный Владыка, ныне пекарь с радикулитом, собирался его спасти.
Прямо сейчас. Или после того, как поспит. Спина болела невыносимо.
Глава 8
Таможня серных ванн
Фешенебельный Курорт «Серные Ванны» встретил их позолоченными воротами, живой изгородью, подстриженной в форме улыбающихся дельфинов, и швейцаром в ливрее, который выглядел так, будто проглотил аршин и с тех пор не мог согнуться.
Дилижанс высадил пассажиров на центральной площади курорта, вымощенной мраморной плиткой, с фонтаном в виде трёх танцующих нимф (все три подозрительно напоминали эльфиек) и клумбами, на которых цвели магические розы, меняющие цвет в зависимости от настроения проходящих мимо. Сейчас розы были тревожно-алыми.
Морган выбрался из дилижанса, кряхтя и держась за поясницу. Агнес вышла следом, прижимая к груди портфель. Тео выпрыгнул последним, неся корзину с Баалбаром и не сводя глаз с Лорелеи, которая грациозно спускалась по ступенькам.
Труппа «Бродячие Музы» тут же засуетилась. Корнелиус размахивал свитком и раздавал указания, Марта обмахивалась веером, ученик тащил реквизит, а Лорелея… Лорелея на прощание подмигнула Тео и сунула ему в руку смятый клочок бумаги.
— Адрес алхимика, — шепнула она. — И… может, увидимся на представлении? Вечером, в амфитеатре.
— Обязательно! — выдохнул Тео, сжимая бумажку как величайшее сокровище.
Агнес закатила глаза.
— Тео, у нас миссия по спасению мира. У нас нет времени на свидания с актрисами.
— Это не свидание! Это… культурный обмен!
— Культурный обмен, — повторила Агнес с убийственным сарказмом. — Именно так это называется у молодёжи.
Морган тем временем оглядывал курорт с выражением лица человека, который обнаружил, что на могиле его бабушки построили публичный дом. Нет, не то чтобы публичный дом, курорт был респектабельным, даже роскошным. Но сам факт…
— Пустошь Плача, — пробормотал он. — Здесь была Пустошь Плача. Здесь мои легионеры стояли лагерем перед последним штурмом. Здесь земля была пропитана кровью и тёмной магией. А теперь… — он указал на вывеску, — «Спа-комплекс „Искушение Нимфы“. Скидка 20 % на процедуры до полудня».
— Дедушка, смирись, — сказала Агнес. — Прошло сто лет. Мир изменился. Нам нужно пройти через курорт к старой горной дороге. И желательно, не привлекая внимания.
— Как мы пройдём через ЭТО, не привлекая внимания? — Морган обвёл рукой территорию. — Тут повсюду охрана, магические сканеры и постояльцы, которые смотрят на нас как на грязь под ногтями. Мы выглядим как беженцы. Нас остановят на первом же КПП.
— Значит, надо не выглядеть как беженцы, — резонно заметила Агнес. — Надо выглядеть как постояльцы.
— У нас нет денег на этот курорт, Агнес. Одна ночь в местном номере стоит больше, чем я зарабатываю за год.
— А нам и не нужен номер. Нам нужно только пройти через территорию. Сделаем вид, что мы уже постояльцы. Или что мы идём на процедуры. Или…
— Или, — перебил Тео, всё ещё сияющий после общения с Лорелеей, — мы можем притвориться кем-то важным. Деда, ты же Чёрный Владыка! Включи харизму!
— Харизма Чёрного Владыки работает, когда ты в чёрном плаще и с армией за спиной, — проворчал Морган. — А когда ты в переднике и с радикулитом, она работает несколько… иначе.
«Хозяин, разреши предложить вариант», — подал мысленный голос Баалбар из корзины.
— Валяй.
«Ты эксцентричный богатый старик. Очень богатый. Настолько богатый, что можешь позволить себе ходить в чём угодно и вести себя как угодно. Агнес твоя сиделка-юрист. Тео твой… хм… экзотический парикмахер. Я твой ручной зверёк. Элита обожает эксцентричных богатых стариков. Это их тотемное животное».
Морган задумался. Потом хмыкнул.
— Баалбар, ты гений.
«Я знаю, хозяин. Но приятно, когда это признают вслух».
Через час они вошли в главное здание курорта — отель «Плачущая Ива», с таким видом, будто владели им.
Морган преобразился. Он раздобыл где-то (Агнес боялась спрашивать, где именно) дорогой бархатный халат тёмно-бордового цвета, расшитый