Читать «Божественная комедия. Самая полная версия» онлайн
Алигьери Данте
Страница 246 из 400
Насколько здесь, где кончилась ошибка Греха, для нас нужна молитва та». 133 Чтоб место дать той тени, что так шибко Стремилась к нам, он тут исчез в огне, Как в лоне вод ко дну уходит рыбка. 136 Я, подошел к указанному мне, Сказал, что я в моем душевном мире Почет ему готовлю в тишине. 139 И сладостью запел он, как на лире: «Tan m’abellis vostre cortes deman[78], Qu’ieu no-m puesc, ni-in vueil a vos cobrire: 142 Je sui Arnaut, que plor et vai cantan; Consiros vei la passada folor, E vei jauzen la ioi qu’esper, denan. 145 Ara vos prec per aquella valor, Que vos guida al som de l’escalina Sovenha vos a teinps de ma dolor». 148 Тут поглотила тень огня пучина.
Песнь XXVII
Седьмой круг: сладострастные. — Ангел Чистоты. — Переход через пламя. — Подъем в земной рай. — Последние слова Виргилия.
1 Как в час, когда луч первый солнце мещет[79] Туда, где кровь Творца его лилась (Меж тем как знак Весов над Эбро блещет, 4 Над Гангом же горит девятый час), — Так солнце здесь стояло, день кончая, Когда Господень Ангел встретил нас. 7 Вне пламени, он, возвышаясь с края, Пропел «Beati mundo Cогde» нам, Как не звучит на свете песнь живая. 10 Потом: «Проникнуть можно к тем местам Не иначе, как сквозь огонь: войди же? О, род святой, чтоб внять поющим там!» — 13 Так он сказал, лишь подошли мы ближе; И, слыша то, я обмер, как злодей, Кого спускают в ров все ниже, ниже. 16 И вспомнил я, глядя на пламень сей,