Читать «Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6» онлайн

Оро Призывающий

Страница 36 из 71

Никса! Весь персонал космопорта чрезвычайно горд тем, что именно нам выпала честь встречать вас. Почётный лимузин будет ожидать вас сразу у выхода. Мы невероятно рады вашему прилёту и сделаем всё, чтобы он прошёл наилучшим образом, оставив незабываемые впечатления о нашей планете…

Теперь мы с Орловым уже глядели друг на друга в упор.

— … бывал всего разок, говоришь? — сощурился мой приятель.

— Ага. Двести лет назад.

— И пошумел, значит?

— Ну, вроде того.

Орлов тихо выдохнул.

— А скажи-ка, Йошида. Что именно ты делал здесь тогда, в тот раз?

* * *

— … господин Сайкс, — вежливо напомнил помощник. — Прошу прощения, но нам пора. Нам дали всего час, и осталось…

Он осёкся, глядя, как колышутся жировые складки его господина, когда тот разворачивается к нему.

— Нам?.. — почти шёпотом, с присвистом, выдохнул Сайкс.

— П-простите… я имел в виду…

— Не знаю, что там дали тебе, — толстяк указал в своего помощника пальцем, неожиданно цепким и ловким для этакой туши, — а мне ничего не давали. Я сам беру то, что захочу. Я пришёл сюда с конкретной целью, и не уйду отсюда, пока не услышу чёткого ответа. Делай что хочешь, стреляй в охрану или давай взятки, но обеспечь мне нужное время.

И, не обращая больше внимания на побледневшего слугу, он вновь развернулся к собеседнику, находящемуся прямо перед ним.

— Я дал тебе подумать, Кронрол, — отрезал он. — Достаточно думать. Твой ответ?

…закованный в цепи громила скользнул взглядом по лицу и жирной фигуре Сайкса равнодушным взглядом. Его зелёная кожа блестела потом; шипы на плечах и лысой голове угрожающе щетинились, а от выражение лица мог моментально скиснуть целый бассейн свежайшего молока.

— И на кой хер мне это нужно, жирный парень? — отозвался он.

Ярко-алые глаза громилы потускнели, но в их глубине таились злоба — и усталость ото всего.

— Месть, — сообщил Сайкс. — Как я и говорил. Если сделаешь это — сможешь отомстить Никсу. Превратить его в ничто. Разве не об этом ты мечтал, вися тут все эти годы? Сколько ты там здесь провёл?..

— Сто девяносто шесть лет, одиннадцать месяцев, две недели, четыре дня, — прорычал громила, напрягая мускулы; цепи вспыхнули энергетическим следом, сдерживая всю его мощь. — И ещё полдня. По местному счёту. Думаешь, я не мечтаю прикончить этого засранца Никса?

— Так сделай это, — спокойно и даже хладнокровно ответил Сайкс. — Я предлагаю тебе именно это — уничтожить того, кто посадил тебя сюда, сделав из короля Параллакса всего лишь пленником в цепях.

— Ты предлагаешь мне какую-то ерунду, толстый парень, — на лице Кронрола повисла издевательская усмешка; он вновь откинулся к стене, цепи повисли свободнее. — Предлагаешь чушь для болтунов. Если ты знаешь, кто я такой, то знаешь и то, что я всегда презирал подобные методы.

— Да-да, чемпион Галактики по рукопашному бою, — Сайкс неуловимо поморщился. — И куда это тебя привело?

— На вершину власти! — проревел Кронрол. — Я правил Параллаксом!

— А потом явились галактические умники, и с ними Никс, — Сайкс продолжал говорить негромко, но, похоже, он тоже уже начинал терять терпение. — Они лишили тебя всей твоей власти, Никс набил тебе морду, и вот ты здесь! Ты отомстить хочешь или нет?

Кронрол молчал.

— Хочешь знать, что было дальше? — Сайкс ткнул рукой себе за спину. — Что находится там, за воротами этой тюрьмы, построенной для тебя одного? Там — Параллакс, но совсем не такой, каким ты его помнишь. Галактика установила там свои порядочки, а Никс… о, Никс там стал главным национальным героем! Повсюду стоят его статуи в полный рост и даже больше; его именем называют детей. О нём, блин, легенды слагают! А конкретнее — о том, как он избивал тебя.

— Вот видишь, — прорычал Кронрол, вновь наклоняясь вперёд. — Я тоже вошёл в легенды. А ты кто такой, жирдяй?

— Ты вошёл в них даже не как злодей, — отрезал Сайкс. — Ты вошёл в них как злодей, которого побили! Тебя это не бесит?

Ноздри Кронрола раздулись; глаза вновь сверкнули.

— Ты меня не услышал, жирдяй, — процедил он сквозь жёлтые, кривые зубы. — Меня это бесит. Я ненавижу Никса. Ненавижу его и всех его дружков. За каждый день, проведённый здесь; за каждую минуту. За всё, что было у меня отнято. И я мечтаю отомстить этому говнюку — больше всего на свете.

Он сделал паузу, скрипнув зубами.

— Но то, что ты мне предлагаешь, маленький толстячок — это не месть. Это херня какая-то.

— Кронрол, ты ограниченный идиот! — Сайкс сверкнул глазами в ответ. — Даже просидев тут двести лет, ты не стал умнее и обо всём судишь с позиции грубой силы.

— Потому что грубая сила — это то, что имеет значение, — хмыкнул Кронрол. — Я победил с помощью силы. Это было честно. Потом меня победили с помощью силы. Я ненавижу их за это, но это тоже было честно. Смекаешь? А ты предлагаешь ерунду.

— Никс слишком силён! — вспылил, наконец, Сайкс, кое-как вскочив с места (складки жира на всём теле заколыхались, как холодец, вытащенный из холодильника). — Для тебя, или для кого угодно… его не побьёшь силой, идиот. Его можно уничтожить только такими способами, и иначе никак.

— Да ну, — отозвался Кронрол.

— Я пришёл к тебе сюда — первый посетитель за двести лет, кроме твоих надсмотрщиков! Предложил тебе выигрышный план, гарантию победы. Всё, что тебе нужно сделать, чтобы отомстить Никсу…

— Я отлично слышал тебя, жирный парень, — перебил его Кронрол. — Всё, что ты предложил, потому что не мог предложить ничего другого. Знаешь, что я тебе скажу? Ты несёшь херню. Никто не достаточно силён, чтобы его нельзя было победить; даже Никс. В тот раз мне просто не повезло, но я всё ещё могучий боец. Хочешь, чтобы я отомстил ему? Выпусти меня отсюда, и я его укокошу.

Кронрол вновь рванулся вперёд; цепи напряглись, включая энергетическое поле.

Сайкс скривился и сплюнул на пол.

— По-твоему, Никс у меня здесь, прямо на блюдечке? — отозвался он. — До Никса — пол-галактики, и даже у меня не получится довезти тебя туда незаметно.

— Тогда пошёл вон, — осклабился Кронрол, вновь садясь на скамью