Читать «Сварливый роман» онлайн

Ния Артурс

Страница 86 из 106

не потеряла своей силы. Ей просто не нужно поднимать щиты передо мной.

Мне нравится, что она убирает свои маленькие иглы дикобраза, когда я прикасаюсь к ней. Ее доверие ниспадает на меня, как шелк. Гладкая и драгоценная.

Я провожу поцелуем по ее волосам, вдыхая ее потрясающий аромат.

Она медленно поднимает взгляд. Полуночно-черные глаза встречаются с моими.

— Ты чего-то ждешь? — Я поддразниваю, отмечая, как она вздергивает подбородок и поджимает губы.

Выражение ее лица искажается раздражением. Она отталкивает меня. — Ты прав. У нас обоих много дел. Мы не должны были ускользать из — за…

Я хватаю пальцами ее за запястье и притягиваю обратно к себе. Мой язык скользит по ее нижней губе, заставляя ее рот открыться. Она вздыхает в ответ на мой поцелуй, и это превращает мое тело в жидкое тепло.

Клянусь, я мог бы обнимать эту женщину вечно.

Я настолько подсел на нее.

Отстраняясь, я глажу ее по щеке и провожу другой рукой по ее шее, наслаждаясь тем, как свет играет на ее лице.

— Расположение язмитов прислало свой отчет. Они были благодарны за дополнительную пару рук из штаба. Повышение чуть не вызвало паническое бегство. К счастью, никто не пострадал, но это могло быть дико.

— Мм. — Я соединяю ее бедра со своими. Мои руки обвиваются вокруг нее, как мясистые веревки, и я провожу губами по ее шее.

— Я поговорю с ними о последующих продажах. — Она прерывисто выдыхает. — Если я смогу хотя бы сделать перерыв в производстве Бэби Боксов. Мы носимся повсюду, пытаясь уложиться в срок.

— Я назначу больше людей из команды администраторов, чтобы помочь. Если у тебя будет больше рук, это будет… — мои губы касаются ее губ, — легче, правда?

Она выглядит ошеломленной. — Еще руки? Если ты прикоснешься ко мне еще хоть немного, Алистер, я могу умереть.

Мое тело твердеет. С ума сойти, как быстро она заводит мои двигатели. Не имеет значения, что она делает или где я нахожусь. Стоит мне хотя бы понюхать намек на ее духи, и я уже там.

Наши губы снова встречаются. Мягкий, скользкий жар ее языка, скользящего по моему, превращает мое желание в ревущий ад. Потребность давит на меня, сильнее, дольше, все отчаяннее требуя освобождения.

Я хотел ее весь гребаный день.

Она улыбается мне в губы, отчего мой сморщенный рот ударяется о ее зубы. Ее руки смыкаются на моей спине, разминая пальцами напряженные мышцы.

Прижимаясь своими бедрами к моим, как будто точно знает, как сильно я в ней нуждаюсь, она вздыхает. — Я решила поговорить с Сашей.

Мое дыхание касается ее лица. Я внимательно изучаю ее. — Тебе нужна поддержка?

— Разве тебе не интересно, о чем я буду с ней говорить?

— Я знаю, что какое бы решение ты ни приняла, оно будет правильным, — шепчу я, испуская свой собственный тяжелый вздох, когда она царапает ногтями мою кожу головы. — И, — выпаливаю я, — я знаю, что буду рядом с тобой. Где бы ни упали фишки.

— Хм.

Я впиваюсь пальцами в ее щедрый зад. — Ты не хочешь объяснить этот взгляд?

— Только если ты пообещаешь отвезти меня домой сегодня вечером.

— Детка, я заберу тебя домой, заберу на небеса, заберу тебя туда, куда ты захочешь.

Она хихикает мне в губы. — Чтобы я смогла увидеть Белль.

Я втягиваю ее пухлую нижнюю губу в свой рот. — Подразни.

Она тихо смеется.

Я смотрю на нее с благоговением, мой язык слишком отяжелел, чтобы шевелиться. Она превратила меня в мужчину, который тает от прикосновения руки, который прибегает всякий раз, когда она рядом, который думает о вечности, прощении и движении дальше.

Я не знаю, что со мной не так, но Кения Джонс умеет превращать безумие в блаженство.

— Я отвезу тебя домой, — рычу я, — а потом, когда Белль уснет, я собираюсь… Я шепчу предупреждение, злую угрозу ей на ухо.

У нее подгибаются колени, и я не успеваю ее поймать. Вместо этого я прижимаю ее тело к перилам и целую так, словно мы в разгаре апокалипсиса. Она издает эти хриплые, дрожащие звуки, которые сводят меня с ума, так что мне требуется секунда, чтобы уловить звук захлопывающейся двери.

Когда я понимаю, что мне не померещился глухой удар, я отскакиваю назад.

Кения тоже напрягается.

Мы оба поднимаем глаза в направлении двери. Затем наши взгляды медленно возвращаются друг к другу, и по выражению ее лица медленно проходит осознание.

Кто-то был на лестнице.

Нас поймали.

ГЛАВА 19

ПОЦЕЛУЙ СМЕРТИ

КЕНИЯ

Я надеялась, что дверь закрыл ветер. Или, может быть, сломалась петля. Или, черт возьми, я бы даже смирилась с тем, что призрак крадется вокруг и играет с нами злые шутки.

Но мои надежды рушатся в тот момент, когда я выхожу на работу на следующее утро.

Шепот бушует, как лесной пожар. Любопытные глаза. Сердитые глаза. Ревнивые глаза. Все они направлены на меня.

Мои пальцы впиваются в сумочку.

Просто будь нормальной.

Легче сказать, чем сделать, когда мои коллеги смотрят на меня свысока, как на городскую прокаженную. Сколько еще до моего офиса?

Капли пота выступают у меня на лбу, когда я замечаю, как далеко мне нужно идти. В коридоре собирается все больше и больше людей. Нет никакого облегчения от жара их шепота и приглушенных суждений.

Могу ли я подать заявление на больничный? Или, может быть, поработать из дома?

Нет, я не могу сбежать, как трус.

Я не сделала ничего плохого.

Хизер топает по коридору, ее компания плетется за ней. И я знаю, что мое неловкое появление скоро станет намного хуже.

Она останавливается передо мной и одаривает жестокой улыбкой. — Кое-кто сегодня нарядился.

Я бросаю взгляд на свой наряд. Одной из первых вещей, которые я купила на свою зарплату, была подходящая офисная одежда. Однако я не собиралась жертвовать своей женственностью, чтобы соответствовать черным костюмам и галстукам.

Сегодня на мне платье А-силуэта с кокетливой юбкой. Я знаю, что хорошо выгляжу, и, если бы комплимент исходил от кого-то другого, а не от менее харизматичной сестры Реджины Джордж, я бы ответила улыбкой и поблагодарила вас.

Но поскольку передо мной Хизер, я не утруждаю себя ответом. Вздернув подбородок, я прохожу мимо нее.

— Юбка действительно подчеркивает твои ноги, — продолжает Хизер.

Я останавливаюсь, услышав насмешку в ее тоне.

— Имеет смысл… Поскольку тебе нужны такие бедра, чтобы найти работу. Юбка облегчает мужчине доступ, верно?

Я резко оборачиваюсь. — Что ты только что сказала?

— Ничего. — Она