Читать «Тайный коридор» онлайн
Андрей Венедиктович Воронцов
Страница 47 из 84
Все, им написанное за последние два года, находилось здесь, за этим крохотным ярлычком, открывалось двойным щелчком мыши. Кроме этих треклятых «документов» ничего в его жизни больше не было.
Звонарев вошел в литературу с книгой своих страшноватых медицинских рассказов. Ее никогда бы не напечатали ни при Брежневе, ни при Андропове, ни при Черненко, а при Горбачеве – пожалуйста, да еще в комсомольском издательстве. Но если бы хоть несколько подобных рассказов – вовсе даже не книгу! – опубликовали при Брежневе или Андропове, громкая слава Звонареву была бы обеспечена. А в конце 80-х годов беспощадных книг на запретные прежде темы выходило уже много, и имя Звонарева затерялось среди прочих имен, упоминаемых в обзорах через запятую. Один критик, правда, сравнил книгу с «Записками юного врача» Булгакова. («Напишет ли Звонарев “Мастера и Маргариту”?» – спросил он в конце обзора.)
Впрочем, сам Алексей уже невысоко ставил свои страшилки и со времен Литинститута их не писал, вернувшись к философской прозе. В рукопись книги он включил все: от низкого жанра до высокого. Какого же было его удивление, когда он понял, что редакторы перестроечного комсомольского издательства предпочитают страшилки и бытовую мистику! От остального они избавились, мотивируя сохранением цельности замысла и композиции. И приклеились после этого к Звонареву ярлыки: то ли он молодому Булгакову подражает, то ли молодому Хемингуэю, то ли Набокову, то ли Кортасару… Но особенно обижаться на критиков не приходилось, потому что и впрямь непонятно было по этой книге, в какую сторону развивается Алексей как писатель.
Тем не менее первая книжка Звонарева «На опустевших улицах», напечатанная громадным для дебютанта тиражом в 50 тысяч экземпляров и стоившая всего 1 рубль, разошлась по читателям так быстро, что он и моргнуть не успел. Советская система распространения еще исправно работала – без какой-либо рекламы, между прочим. Отклики к Звонареву приходили из Киева, Свердловска, Челябинска, Якутска… Но почему-то в московских магазинах книга почти не появлялась – стало быть, она не стала событием для Москвы. Размышляя теперь над своей писательской судьбой, Алексей приходил к выводу, что она в точности повторила судьбу «Опустевших улиц». «Не то чтобы д’Артаньян не умел пользоваться обстоятельствами, но сами обстоятельства сложились не в пользу д’Артаньяна».
Сейчас автор книги, быстро разошедшейся в несколько десятков тысяч экземпляров далеко за пределами столицы, вошел бы в первую десятку лучших писателей, издатели рвали бы у него рукописи, а тогда «первачи» определялись популярностью в Москве, причем среди довольно узкого круга читателей, «элиты». А потом «элита» с помощью подконтрольной прессы и телевидения навязывала мнение всей стране. За пределами столицы, например, практически неизвестны были такие писатели, как Аксенов и Искандер, а по отзывам московских критиков, выходило, что они чуть ли не самые читаемые.
Нынче Звонарев и мечтать не мог, чтобы его книга вышла таким тиражом, как «На опустевших улицах», но и тираж в две-три тысячи экземпляров, продаваемый исключительно в пресыщенной Москве, расходился вяло… В конце 80-х годов было вполне достаточно для славы, чтобы книга просто стояла в каждом московском магазине с их еще небогатым ассортиментом, а теперь, когда глаза разбегались от ярких обложек, книга могла стоять, а могла и не стоять – значения это не имело. Нет рекламы – уповай на Бога. Не вошел вовремя в модную обойму – пребывай в тени.
Обидно было, что в провинции, где серьезных книг продавали крайне мало, Алексея еще помнили, в чем он убедился, побывав с писательской делегацией в Екатеринбурге. Там, вероятно, покупали бы его книги, если бы их кто-нибудь привез. Но кто, на какие деньги их теперь повезет? Заколдованный круг!
Нет, если уж сначала что-то пошло наперекосяк, потом нипочем не исправить. Ну разве не насмешка судьбы, что литературное направление, к которому в молодости принадлежал Звонарев со своими «Опустевшими улицами», теперь, когда он от него отошел, «вернулся к истокам», стало навязываться как соцреализм в советскую эпоху! То ли Алексей всюду не успевал, то ли, напротив, являлся слишком рано… Впрочем, он давно уже не мечтал попасть в струю, за это в нынешнюю пору пришлось бы слишком дорого платить. Звонарев не мог быть вместе с теми, кто радовался распаду страны, кто аплодировал Ельцину под залпы пушек, бьющих по Верховному Совету, кто сочинял расстрельные письма, как в тридцать седьмом году. Все это очень походило на то, что мрачно предсказывал за год до перестройки полковник Трубачев…
Но, кроме неблагоприятных внешних обстоятельств, было еще кое-что, не устраивавшее Алексея в собственной литературной судьбе. Он так и не решил проблемы, над которой когда-то, незадолго до своего нервного срыва, размышлял на балконе писательского дома в Ялте. Пусть он ни в чем не уступал более удачливым писателям, которые были теперь на слуху, – мог писать не хуже постмодернистов и не хуже реалистов, – но он, оглядываясь на пройденный творческий путь, не видел своего следа со своим, характерным отпечатком подошвы. Следов-то было много, а где чей – не разберешь… И он, и другие как-то пробегали по литературе рысью, вместо того, чтобы идти основательно, достойно, крепко вдавливая каблуки в землю. Попрыгунчики…
«Что мы можем сказать людям? Что открыть? Чем удивить? – спрашивал себя Звонарев. – Мы плоть от плоти своего народа, и у нас так же нечиста совесть, как и у всех. Мы связаны одной кровеносной системой. Народом овладели жадность и зависть, и нами тоже. Свои пороки мы принесли в литературу. Мы, как стриптизеры, раздеваемся перед публикой, хотя публика нас этого делать не просила. Откуда же взяться чистоте мысли и образов? Они прямо зависят от чистоты помыслов писателя».
Все больше Алексей убеждался, что ялтинские мысли о высокой цели, которая обязательно должна быть у серьезного писателя, являлись не юношеским максимализмом, а вполне трезвым пониманием места писателя в русской литературе. Выражать свое «я» в ней было недостаточно. Да и не хотел Звонарев никому навязывать свое «я»: не видел он в нем ничего привлекательного… Именно высокая цель в литературе, думал он студентом, способна органически соединить философский подход и изобразительный метод. Когда же он стал печататься и зарабатывать писательством деньги, то незаметно для себя решил: идеи и цели – не главное, основная движущая сила прозы – сюжет, а в хорошем сюжете, как в матрешке, можно найти все – и цели, и идеи, и образы, и героев. Было время, он буквально помешался на этих сюжетах. Выдумывал, высасывал из пальца, выхватывал из газет (его собственная жизнь была небогата сюжетами, а наблюдений не хватало)… И что же? Теперь ему