Читать «Башня Зеленого Ангела. Том 2» онлайн

Тэд Уильямс

Страница 136 из 220

мы должны его победить, какой бы ни оказалась цена.

Дверь каюты распахнулась. Камарис схватился за стену, чтобы сохранить равновесие, и вошел, задев ножнами дверной проем.

– Что говорит Нин-Рейсу? – спросил Джошуа, наливая ему вина. – Переживет ли «Эмметинский самоцвет» еще одну ночь?

Старый рыцарь осушил чашу с вином и посмотрел на осадок.

– Камарис? – Джошуа направился к нему. – Что сказала Нин-Рейсу?

После небольшой паузы Камарис поднял голову:

– Я не могу спать.

Принц бросил тревожный взгляд на Изгримнура:

– Я не понимаю.

– Я был на палубе, – проворчал Камарис.

Изгримнур подумал, что это очевидно – с Камариса на пол натекла небольшая лужа. Старый рыцарь выглядел еще более растерянным, чем обычно.

– Что не так, Камарис? – спросил Джошуа.

– Я не могу спать. Меч приходит в мои сны. – Он сжал рукоять Шипа. – Я слышу его… он мне поет. – Камарис слегка вытащил меч из ножен, и они увидели абсолютно черный клинок. – Я носил его долгие годы. – Он искал правильные слова. – Я думаю… думаю, он живой.

Джошуа с недоверием посмотрел на клинок.

– Возможно, вам не следует постоянно его носить, Камарис. Ведь очень скоро вам все равно придется его надеть. А пока положите в безопасное место.

– Нет. – Старик покачал головой, и его голос прозвучал неожиданно жестко. – Нет, я не осмеливаюсь. Нам необходимо узнать некоторые вещи. Нам по-прежнему неизвестно, как использовать Великие мечи против врага. Ты сам сказал, что это время стремительно приближается. Быть может, я сумею понять его песню. Быть может…

Принц поднял руку, словно хотел возразить, но тут же ее опустил:

– Поступайте, как считаете нужным. Ведь вы хозяин Шипа.

Камарис мрачно посмотрел на Джошуа:

– В самом деле? Раньше и я так думал.

– Присядь, выпей еще вина, – предложил Изгримнур. Он попытался встать, но передумал. Схватки с килпа замедлили его выздоровление. Поморщившись, он знаком предложил Джошуа наполнить чашку Камариса. – Трудно не чувствовать, что нас преследуют призраки, когда воет ветер, а море швыряет нас, точно кости в стакане.

– Изгримнур прав. – Джошуа улыбнулся. – Вот, выпейте. – Каюта снова накренилась, и вино выплеснулось на его запястье. – Пейте, пока вино еще в чашке, а не на полу.

Камарис молчал несколько долгих мгновений.

– Я должен поговорить с тобой, Джошуа, – неожиданно сказал он. – Кое-что отягощает мою душу.

Удивленный принц ждал.

Казалось, лицо рыцаря стало серым, когда он повернулся к герцогу:

– Пожалуйста, Изгримнур, я должен поговорить с Джошуа наедине.

– Я твой друг, Камарис, – ответил герцог. – Если кого-то и следует винить за то, что ты оказался с нами, так только меня. Если тебя что-то мучает, я хочу помочь.

– Меня обжигает стыд. Я бы не стал о нем говорить даже Джошуа, но он должен меня выслушать. Даже когда я лежу без сна, опасаясь того, что может сотворить меч, Господь наказывает меня за мой тайный грех. И я молюсь о том, что, если мне удастся сделать все правильно, Он даст мне силы понять Шип и его братьев. Но, пожалуйста, не заставляй меня говорить о своем позоре еще и тебе. – Камарис выглядел очень старым, его лицо осунулось, и он отвел глаза в сторону. – Пожалуйста, я тебя прошу.

Смущенный и заметно напуганный, Изгримнур кивнул:

– Как пожелаешь, Камарис. Конечно.

Изгримнур сомневался, стоит ли ему еще немного подождать в узком проходе, когда дверь распахнулась, и Камарис вышел. Старый рыцарь прошел мимо Изгримнура, опустив голову, чтобы не задеть низкий потолок. Прежде чем Изгримнур успел задать свой вопрос, Камарис уже находился в конце прохода, задевая руками о стены – шторм яростно бросал «Эмметинский самоцвет» из стороны в сторону.

Изгримнур постучал в дверь каюты. Когда принц не ответил, он осторожно толкнул дверь. Принц смотрел на лампу так, словно только что увидел собственную смерть.

– Джошуа?

Рука принца поднялась, словно кто-то дернул за веревочку. Казалось, он совсем пал духом.

– Уйди, Изгримнур. Я должен побыть один. – Его голос был тихим и страшным.

Герцог колебался, но выражение лица Джошуа заставило его принять решение.

– Пришли за мной, когда захочешь поговорить. – И Изгримнур вышел из каюты. Джошуа не поднял взгляда, он продолжал молча смотреть на лампу, словно только так мог избежать тьмы, обступившей его со всех сторон.

* * *

– Я пытаюсь понять. – У Мириамель болела голова. – Расскажи мне еще раз о мечах.

Она провела с дваррами уже несколько дней, хотя уверенности у нее не было: в темных пещерах под Хейхолтом время шло странным образом. Робкие подземные жители продолжали хорошо с ней обращаться, но отказывались отпустить. Мириамель спорила, просила – и даже бушевала целый час, требовала, чтобы ее освободили, угрожала, ругалась. Когда ее гнев иссяк, заметно встревоженные дварры принялись совещаться. Ее ярость привела их в такое замешательство, что Мириамель даже стало стыдно за свое поведение, но смущение прошло так же быстро, как гнев.

В конце концов, – решила она, – я не просила, чтобы они меня сюда притащили. Они утверждают, что у них имелись серьезные причины – пусть это поможет им успокоиться. А мне не стоит переживать.

Мириамель поняла причины своего плена – хотя дварры так и не смогли убедить ее их принять. У нее сложилось впечатление, что они спали совсем мало, и лишь немногие вообще покидали пещеру. Сказали они ей всю правду или нет, она не сомневалась, что нечто очень сильно пугало хрупких существ с широко раскрытыми глазами.

– Мечи, – сказал Йис-фидри. – Хорошо, я попытаюсь объяснить лучше. Вы помните, что мы узнали стрелу, хотя сделали ее не мы?

– Да. – Они явно знали, что в седельных сумках находилось нечто важное, хотя Мириамель не исключала, что они придумали эту историю уже после того, как нашли стрелу.

– Не мы сделали стрелу, но тот, кто у нас учился. Три Великих меча – наша работа, и мы с ними связаны.

– Три Великих меча – ваших рук дело? – Именно это ее смущало, поскольку не совпадало с тем, что ей говорили. – Я знаю, что ваш народ сделал Миннеяр для короля риммеров Элврита, но не слышала, что два других также выковали вы. Ярнауга сказал, что меч Скорбь создал сам Инелуки.

– Не произносите его имя! – Несколько дварров принялись переглядываться и обменялись несколькими тревожными словами с Йис-фидри, после чего тот снова повернулся к Мириамель. – Не упоминайте его. Он ближе, чем когда-либо за последние несколько столетий. Не привлекайте его внимание.

Такое впечатление, что я оказалась в пещере, заполненной Стрэнгъярдами, – подумала Мириамель. – Похоже, они всего боятся. Однако Бинабик говорил то же самое.

– Ладно. Я не стану произносить… его имя. Но мне