Читать «Прости, но я скучаю» онлайн
Сьюзи Кроуз
Страница 58 из 73
Сказать, что Маккензи была сама на себя не похожа, значило не сказать ничего. Впервые за много лет она чувствовала безрассудную отвагу. Много лет Маккензи жила в страхе, что пропадет без вести, как ее сестры. И всегда старалась, чтобы все знали, где она, чтобы это было записано, например, в рабочем журнале посещаемости. Но сейчас она думала, что пропасть без вести было бы не так плохо. Во всяком случае, лучше, чем общаться с родителями. Пусть бы их третья дочь тоже пропала, зато они не узнали бы, что она, возможно, могла спасти двух других.
– Куда мы едем? – осторожно спросила Сунна. – Домой?
– Нет, – сказала Маккензи, косясь на уличный указатель и пытаясь вспомнить, сколько кварталов ей нужно проехать от Брод-стрит. – Там слишком тихо. Я хочу куда-нибудь, где шумно.
– А-а… Понятно. Торговый центр тебе подойдет? Там довольно шумно, и я почти уверена, что он открыт до девяти…
– Нет, я имею в виду что-нибудь оглушительное. Чтобы не слышать собственных мыслей.
– А-а… – Сунна на мгновение замолчала. – Я еще толком не знаю города…
– Ничего. – Маккензи направлялась туда, где никогда раньше не была, но адрес помнила. – Вообще-то у меня есть на примете одно место.
– А-а…
– Ничего? Могу сначала подбросить тебя до дома. Извини, Сунна, я как раз свернула к тому месту… Надо было спросить…
– Да нет, все отлично, – почти убедительно сказала Сунна. – И куда мы едем?
– В «Обмен», – сказала Маккензи.
– Это что… бар?
– Клуб.
– А-а. Живая музыка?
– Ты не против?
Сунна не сказала «да», но и «нет» тоже не сказала.
– А ты знаешь, кто сегодня играет?
– Нет. Но сегодня пятница, так что, скорее всего, кто-то играет, а это все, что меня волнует. Я просто хочу… – Маккензи вдохнула и внезапно почувствовала головокружение. Это было что-то вроде джетлага, как будто она путешествовала несколько дней, не спала и не чувствовала никакой усталости, но вдруг ее тело за долю секунды осознало, что ему нужно немедленно отключиться. – Я просто… я хочу…
Маккензи остановилась перед старым складом и трясущейся рукой припарковала машину, радуясь, что успела: еще секунда, и она бы во что-нибудь врезалась.
– Ты в порядке, Мак?
Маккензи кивнула, положила лоб на руль, намеренно вытолкнула из легких весь воздух, а потом втянула его обратно.
– Просто хочу шума.
– Ну, пойдем, добудем тебе шум.
•У входа в «Обмен» околачивалась компания подростков. На Маккензи и Сунну они не обратили внимания, и те поднялись к двери по шаткому деревянному пандусу.
Выступление еще не началось, но из динамиков гремела жестяная эмо-музыка. Парень, который продал им билеты у входа, казался немолодым, скучающим и неуместным в своих мешковатых джинсах, как папаша, сопровождающий неразумных чад на школьных танцах. «Обмен» оказался точно таким, как на всех фотографиях, которые видела Маккензи, и на всех видео, которые показывала ей Селеста. В старших классах Селеста все время каталась сюда со своими дружками; Маккензи только мечтала об этом. Просто помешалась на этом. Она писала обзоры концертов, отрывки из которых видела в интернете, и воображала, что и сама там была. И вот она стояла здесь. Как будто вдруг выяснилось, что место, которое навязчиво являлось ей в повторяющихся снах, существует на самом деле, и теперь она идет туда наяву.
– Кто это? Неужели Ларри? – Сунна указала на фигуру в углу, клонящуюся долу, как созревший подсолнух. – Ну и мрачный у него вид.
Маккензи засмеялась, что удивило их обеих.
– Да. Действительно.
– Интересно, что он здесь забыл?
– О. – Маккензи подумала, что он, наверное, последовал ее совету. – Это я ему сказала.
– Ты?
– Ну да. Помнишь, он приходил в тот день, когда ты заперла дверь и не могла войти. Он сказал, что любит панк-музыку. А тут выступает куча панк-групп, вот я и подумала…
– А-а. Мило с твоей стороны. Как думаешь, нам следует…
– Подойти поздороваться?
– Нет, я не об этом… – Сунна украдкой взглянула на Ларри, который еще не успел их заметить. – Я подумала, может быть… нам встать вон там. – Она указала на открытую площадку у бара, где их скрывал бы усилитель.
– Сунна!
– Что? Ты хочешь с ним поговорить?
– Нет. Не то что хочу. Просто он здесь один. А рассказала ему об этом я. Что, если он увидит нас и поймет, что мы его избегаем? – Маккензи почувствовала, как к горлу подступают эмоции. Она знала, что это не из-за Ларри, но тех, кому эти эмоции предназначались, больше не было рядом, так что пусть будет из-за Ларри. Нечто похожее она ощущала в день, когда нашли тело Тани. Тогда Маккензи первым делом вошла в комнату Тани и увидела вещь, которую подарила ей на тот последний день рождения. Маккензи выбежала в парадную дверь, мимо рыдающих родителей и еще не успевших уйти полицейских, и направилась к дому по соседству, где жила одна из подруг Тани. Там Маккензи сунула подарок – компакт-диск – в почтовый ящик и побежала домой. Почему-то мысль об этом диске, лежащем в комнате Тани, все еще завернутом в целлофан, вытеснила все остальные. Маккензи хотелось опустошить всю Танину комнату, отдать ее вещи первому встречному, кто захочет их взять. Было просто ужасно думать о подарке, который она выбрала для сестры с такой любовью, а та даже не успела его развернуть. Все пропало зря. Тогда Маккензи не понимала, почему, и сейчас тоже не до конца понимала, но, возможно, дело было в энергии, в эмоциональном вкладе. Если вы вложили столько труда, энергии, а может, и любви, чтобы что-то для кого-то сделать, а он этим не воспользовался или не получил – куда все делось? И куда денется, если не направить это в другое русло, просто рассеется, потеряет смысл?
Сунна кивнула.
– Верно. Может быть, ты и права. – Она обняла Маккензи за плечи и притянула к себе. – Пойдем, поздороваемся.
– Спасибо.
– Ларри! – Сунна начала пробираться сквозь небольшую толпу, таща за собой Маккензи. Ларри заметил их и удивился, именно этого и ожидала Маккензи.
– Сунна?
Сунна заставила себя улыбнуться.
– Привет, Ларри. Ты пришел послушать…
Она оглянулась на Маккензи, но та пожала плечами. Ни одна из них даже не взглянула на афиши, расклеенные по всей стене у входа.
Ларри кивнул, его глаза сияли, будто с ним заговорила знаменитость.
– Да, – сказал он с энтузиазмом. – Говорят, классная группа.
– Это хорошо, – сказала Сунна. – А кто они? В смысле кто играет?
Ларри растерялся.
– Э-э… знаешь ли… не помню. – Он издал нервный смешок, от которого Маккензи снова захотелось заплакать. – Забыл, как она называется. Я просто… просто слышал, что они хорошие… от… того мальчугана у входа. – Он указал на «мальчугана», который теперь пересчитывал деньги в кассе и выглядел скорее сердитым, чем скучающим. Может быть, злился из-за того, что