Читать «Эзотерическая психология» онлайн

Алиса Анн Бейли

Страница 94 из 94

лорд, английский поэт. Цикл поэм "Королевские идиллии" (1959), основанный на Артуровских легендах. Драмы "Королева Мария" (1875), "Бекет" (1879). Сентиментальная поэзия отличается музыкальностью и живописностью (прим. перев.)

35 1 Кор. 14:40 (прим. перев.)

36 Transfusion.

37 Милликен Роберт Эндрюс (1868–1953), американский физик. С высокой точностью измерил заряд электрона, экспериментально проверил квантовую теорию фотоэффекта Эйнштейна и определил численное значение постоянной Планка. Лауреат нобелевской премии (1923) (прим. перев.)

38 Элис Э. Бэйли, "Свет Души", стр. (прим. ред.)

39 См. Мф.19:5, Мк.10:8 (прим. перев.)

41 Эмерджентная эволюция (от англ. emergent — внезапно возникающий), концепция, считающая развитие скачкообразным процессом, при котором возникновение новых, высших качеств обусловлено нематериальными силами. Развита в сочинениях С. Александера и Ллойда Моргана (прим. перев.)

42 На стр. 164 лучи перечислены иначе. Кажущееся противоречие может объясняться тем, что слово "луч" употребляется без уточнения, о каком именно луче идёт речь: о главном ли, об одном из семи подлучей главного Луча или о дополнительном Луче.

43 Рим.8:22 (прим. перев.)

44 Исх. 20:2-17 (прим. перев.)

45 Мф. 10:26–27; Мк. 4:22 (прим. перев.)

46 Ин. 11, 12:1 (прим. перев.)

47 Нав. 24:23 (прим. перев.)

48 Ин. 8:12 (Прим. перев.)

49 Ин. 3:3. Обратите внимание, что в английском оригинале речь идёт не о рождении свыше, а о рождении вновь (born again) (прим. перев.)

50 decentralisation

51 Гал.6:7 (прим. перев.)

52 Μκ. 12:31 (прим. перев.)

53 self-centredness.

54 Кор. 2:16 (прим. перев.)

55 Кор. 3:18 (прим. перев.)

56 Мф. 17:1–9; Мк. 9:1–9 (прим. перев.)

57 Oversoul.

58 Откр. 12:7 (прим. перев.)

59 Ис. 14:12, интересно отметить, что словом Денница в русском варианте Библии переведено имя Люцифер (прим. перев.)