Читать «Тень богов» онлайн
Джон Гвинн
Страница 88 из 135
Орка шагнула в зал, схватила стражницу за волосы и дернула ее назад. Она вонзила кинжал в горло женщины и тут же дернула наружу, разрезая хрящи и плоть. Стражница взмахнула руками, из ее рта вырвалось шипение и бульканье, и артериальная кровь ударила фонтаном.
Человек за стойкой бара увидел Орку первым и открыл рот от изумления. Эль перелился через край кувшина и растекался по столешнице, а мужчина стоял, застыв на месте.
Тут заскрипели по полу ножки стульев, и от стола, где сидели игроки в бабки, раздались крики. Мужчина в капюшоне вскинул голову и посмотрел на Орку и истекающую кровью женщину у нее на руках, вздрогнул, вскочил и шарахнулся назад. Его стул грохнулся на пол, капюшон упал на плечи, открыв темные волосы и молодое и гордое лицо.
Орка тут же узнала его. Она уже видела его в порту.
Сын Хелки, Хакон.
Дренгр в кольчуге, что стоял позади, рванулся вперед, сдернул со спины щит, выхватил меч и встал перед Хаконом.
– Это она, это она: та, что задает вопросы! – крикнул обожженный, указывая на Орку. Те, кто сидел вокруг него, выхватили оружие.
Человек со шрамом все еще сидел за столом, повернувшись к Орке и нахмурившись.
– Ты только что вонзила клинок в мою подругу, – прорычал он, и голос его походил на грохот пересыпающихся камней.
Орка приподняла умирающую женщину за волосы. Вытерла кинжал о стеганую рубаху стражницы и отпустила, сорвав у нее с пояса топор, когда та сползла на пол.
– Узнаешь его? – спросила Орка, показывая кинжал человеку со шрамом.
Тот моргнул и поднес руку к лицу. Его рот искривился, изображая нечто, отдаленно похожее на улыбку.
– Значит, ты Дрекр, – выдохнула Орка.
– Он был твоим мужчиной? – спросил Дрекр, медленно вставая. Глаза его все еще были устремлены на кинжал. Дрекр был выше и шире Орки и в стенах этой маленькой темной таверны казался достаточно большим, чтобы заслонить небо. На поясе у него висел топор. – Он хорошо сражался, твой мужчина. Но визжал как свинья, когда я его заколол.
– Где мой сын? – прорычала Орка, шагая вперед; ярость внутри нее раскалилась добела, обдавая жаром руки и ноги.
Дренгр, охранявший принца, попытался оттащить его назад, но Хакон толкнул воина вперед, к Орке.
– Убей ее, – прокричал Хакон. Дренгр пожал плечами и шагнул навстречу Орке, преграждая ей путь к Дрекру и Хакону: щит поднят, кончик меча выглядывает сверху над краем.
Орка согнула колени в низкой стойке, подняла кинжал и топор и шатнулась вправо, когда дренгр сделал быстрый шаг вперед и ударил ее, высоко подняв щит. Лезвие меча с шипением пронеслось мимо ее лица, словно атакующая гадюка. Ее топор метнулся в сторону, зацепил щит дренгра и потянул воина вперед. Он споткнулся и замахнулся мечом, чтобы ударить Орку в голову, но она увернулась, шагнула ближе и ударила врага кинжалом в бок, достаточно сильно, чтобы разорвать железные клепаные кольца. Острие ушло глубоко в тело, и кровь потекла по ее кулаку. Орка вывернула лезвие, и дренгр, задыхаясь и теряя подвижность, зашатался. Тогда она с силой оттолкнула его, посылая кувырком на стол, который треснул и рухнул, расколовшись под его тяжестью.
Хакон завопил.
Мужчины и женщины из-за стола с бабками набросились на Орку, шестеро или семеро, обожженный человек топтался позади них, визгливо крича. Хозяин таверны перепрыгнул через стойку и достал нож.
Дверь на улицу открылась, и в свете наступающего дня на пороге показались два стражника и еще один дренгр.
Дрекр сжал топор в кулаке, зарычал и расплылся в улыбке.
Он обошел упавший стул.
Орка бросилась на него, увернувшись от топора, врезалась плечом ему в грудь, приподняла его с земли и швырнула на пустой стол – тот разлетелся на мелкие куски, щепки метнулись во все стороны. Она прыгнула следом за ним, рубя топором по лицу, но Дрекр откатился в сторону, и лезвие с хрустом врезалось в дерево. Краем глаза Орка заметила движение: слева к ней подбегала женщина. Орка вырвала топор, крутанулась и ударила кинжалом, разрезав руку женщины, которая замахивалась на Орку. Раздался крик, за ним еще один: Орка ударила женщину топором в грудь, почувствовала, как ломаются ребра, и снова крутанулась, увлекая нападавшую за собой. Послышался омерзительный хруст: чей-то кинжал врезался в голову женщины – удар предназначался Орке, – кровь и кости брызнули ей в лицо. Орка схватила умирающую, подняла ее обеими руками и швырнула в тех, кто бежал за ней, сбивая их с ног и посылая в закрытое ставнями окно. Деревянные доски разлетелись, и свет хлынул внутрь таверны, когда нападавшие вывалились на улицу.
Тут в спину Орке ударили, кольца кольчуги со звоном брызнули в разные стороны, кожу обожгло огнем, и она пошатнулась вперед, споткнулась о стул, но успела извернуться при падении, почувствовав шипение воздуха там, где мгновение назад была голова. Дрекр навис сзади, размахивая топором. Хозяин таверны был совсем рядом, он бил ее ножом, и Орка перекатилась, ударила своим топором и почувствовала, как он впился в лодыжку, услышала крик, и враг упал. Она брыкнула ногами, и полуразбитый стол врезался в голени Дрекра. Он зарычал, разнес его в щепки своим оружием и бросился за ней.
Орка метнулась в сторону, перепрыгнула через стойку, тут же бросилась назад, нырнув под шипящий в воздухе топор Дрекра, уворачиваясь и нанося удары кинжалом, и почувствовала, как острие прорезает плотную шерсть и плоть.
Дрекр вскрикнул, и тут же она врезалась в него; оба попятились, враг споткнулся о стол, и они вывалились на улицу через разбитое окно. Люди закричали и кинулись прочь с дороги, когда Орка и Дрекр покатились по грязной мостовой. Орка оказалась сверху, ее рука с топором была зажата под телом Дрекра, зато другая ушла в замах за спину, чтобы снова ударить кинжалом. Они плевались и рычали друг другу в лицо.
– Где мой сын? – гаркнула Орка, задержав на мгновение клинок у шеи Дрекра.
В ответ Дрекр ударил ее головой. В голове Орки вспыхнул белый свет, силы вмиг улетучились, конечности резко ослабли, и он свалил ее с себя, перекатившись по мостовой. Сплевывая кровь, она поднялась на четвереньки и увидела, как Дрекр поднимается и идет к ней, а кровь хлещет из пореза на его груди. По спине Орки прошла волна боли от полученной раны, но она, пошатываясь, поднялась на ноги, подхватила топор и кинжал там, где уронила их, встала в стойку и зарычала на него.
Дрекр улыбнулся и положил вторую ладонь