Читать «Зеленая ведьма: Попаданка для дракона» онлайн

Аурелия Шедоу

Страница 12 из 52

Я подняла склянку с черной землей и образец язвы. – Это не просто гниль. Это враг. И у него есть источник. – Я посмотрела на темную стену в углу Сада. – И нам нужно понять, как он действует. И как его остановить. До завтрашнего рассвета.

- Сначала найдем источник, — решила я, подходя к той самой стене из темных камней. Орвин замер, следя за мной. Даже на расстоянии Виа содрогнулась — знакомый ледяной укол «чужого», как от образца язвы, только в тысячу раз сильнее. Я вынула камешек Гвенды, сжала его в одной руке. Его тепло стало крошечным щитом. Вторую ладонь я прижала к холодной, шершавой поверхности камня с кровавой прожилкой.

И погрузилась...

Не глухота замка. Низкий, мерзкий ГУЛ. Точно такой же, как в язве, но мощный, как гудение гигантской машины под землей. Камень не просто молчал — он ИСТОРГАЛ эту холодную, чужеродную ненависть. Она пульсировала ритмично, как сердце, просачиваясь сквозь кладку в землю Сада. Корни ближайших Лилий... я чувствовала их! Они были опутаны этими ледяными нитями, как паутиной. Нити впивались в сосуды, несли с собой не смерть, а извращение жизни. Превращали сок в яд. Земля вокруг стены была не просто черной — она была мертвой зоной, отравленной этим излучением. «Порча»... Гаррен был прав. Это не болезнь. Это отравление. Системное. И источник здесь.

Я отдернула руку, едва не вскрикнув. Холод камня прожег ладонь даже сквозь ткань платья. Орвин смотрел на меня, его лицо было серым от страха.

- Оно... там? — еле выдохнул он.

Я кивнула, не в силах говорить. Теперь я знала врага в лицо. И масштаб бедствия.

Я достала из кармана тряпицу с образцом язвы и поднесла ее к стене, почти касаясь камня. Виа взвыла в унисон. Тот же ледяной резонанс, та же чуждая пульсация, только крошечная — как эхо гигантского гонга.

- Одинаково, — прошептала я, показывая Орвину.

- Чертовы Горлумны... — проскрежетал он, сжимая кулаки.

Это была диверсия. Медленная, коварная, маскирующаяся под естественный упадок. Направленная в самое сердце силы. И я, с даром слышать, а не командовать, возможно, была единственной, кто мог это почувствовать. Не вылечить магией, а... понять источник. Изолировать его? Удалить?

Но как? Черные камни – часть фундамента замка! Выдолбить их? Это немыслимо! А язвы... они были уже в растениях. Распространялись.

Тень страха снова скользнула по его лицу. Солáрия, Ториан, дракон... и теперь обвинение в саботаже? Это была пропасть.

– Но... дитятко... если это правда... – он не договорил.

– Если это правда, – закончила я за него, вставая и чувствуя, как усталость борется с адреналином, – то мы нашли причину. А зная причину... можно искать выход. Даже если он кажется невозможным. Даже если он злит драконов. – Я сунула образцы обратно в карман. – А теперь, Орвин, покажите мне самое сильное, самое чистое лекарственное растение, которое еще живет в этом замке. Или рядом. Нам нужен антидот. Или хотя бы... индикатор. И расскажите о Гаррене. Обо всем, что он знал о земле, камнях и "порче". Каждую мелочь.

Глава 9.

Глава 9: Странная Садовница

Гранит подлокотника кресла впивался в локоть — вечное напоминание о бремени Пиков, которое несли Монтфорты. Передо мной громоздились свитки.

Доклады шпионов: Горлумны шепчутся в своих ущельях.

Требования вассалов: снизить дань.

Счет от Солáрии: новые гобелены для проклятого бала.

Каждый документ — новый осколок гранита, впивающийся в плечо власти. А под ними — ноющая пустота Сада Сердца. Мои Лилии умирали. С каждым часом связь Крови и Камня слабела, оставляя во рту привкус пепла и бессилия, подтачивая мощь Дома Монтфорт.

Я отшвырнул пергамент с гербом Горлумнов. Пусть шепчут. Как только Лилии вспыхнут, я напомню этим троглодитам, почему горы дрожат перед именем Монтфорт. Если вспыхнут... Мысль о провале, о глазах Ториана, полных немого осуждения, об истериках Солáрии, о трещине в королевстве сжала виски стальными тисками. Бал — через три дня. Три. Лилии чахли.

Развернувшись к окну, я впился взглядом в свинцовое небо над Пиками. Башня открывала вид на внутренний двор и часть Сада Сердца — мою позолоченную тюрьму, позор Монтфортов. И там... движение.

Она.

Флорен. Садовница из захолустной Вердании. Последняя ставка Лираэндора. Последняя соломинка в аду моей ответственности.

И где же, черт возьми, потоки магии? Я ждал огненных всполохов, заклинаний, сотрясающих камень. Вместо этого — она работала. Странно, методично, как инженер в сломанной машине. В руках — лопатка. Склянки, которые она наполняла землей у корней самых жалких Лилий и закупоривала с сосредоточенной тщательностью. Она что-то бормотала, губы шевелились, обращаясь не к небу, а к черному, гниющему стеблю! Раз за разом прикасалась к листьям — не для передачи силы, а будто... слушала. Потом скрипела пером в тетради.

"Слушает!" — едкая мысль вернула досаду. Вот оно, то самое 'понимание', о котором бредил старик! Копание в грязи вместо силы! Рядом копошился старый Орвин, мой верный садовник. Он подавал инструменты, указывал на грядки, его губы шевелились — то ли советы, то ли молитвы. Вид их совместной возни — знахаря и ее подручного — в моем Саду вызывал колючее негодование. Два безумца в сердце моего провала. Время утекает, а они... меряют почву?

Но... что это? Она подошла к Лилии у дальней стены — той, что казалась мертвее других. Коснулась стебля. Не отдернула руку. Замерла. Сосредоточилась. И тогда... я почувствовал. Не боль. Не знакомый крик угасания. Слабый, едва уловимый трепет по нити, связывающей меня с Садом. Как эхо падения камешка в колодце. Так бывало при неудачных магических вмешательствах — искаженная агония. Но это... было иначе. Чище? И стебель... дрогнул? Не корчась. Лепесток на слабом ветру едва колыхнулся. Отчаяние рисует миражи, но этот трепет... он был новым. Почему эта дрожь заставила мою руку впиться в подлокотник? Не только гнев. Досадная надежда?

"Обманщица?" — ледяная мысль пронзила замешательство. Лираэндор ошибся? Эта девчонка — ловкая мошенница, разыгрывающая спектакль с "тихим даром"? Мысль, что судьба рода зависит от шарлатанки, заставила чешую под кожей зашевелиться от ярости.

Стук в дверь вырвал меня из наблюдения. Вошел Лираэндор, скрип его шагов громче скрипа двери. Лицо усталое, но глаза остры.

— Ваше Высочество, — начал он, кланяясь. — Донесение с Восточных рубежей. Горлумны...

— Подожди, — резко оборвал я, не отрывая взгляда от окна. Указал вниз.