Читать «Снежная Принцесса Для Дракона» онлайн
Алекса Рид
Страница 48 из 68
Ричард молчал, явно обдумывая. Аларик, не дожидаясь ответа, продолжил, понизив голос, хотя в комнате, кроме нас, никого не было: — Помнишь моего драгоценного братца Фила? Сидит на троне, как сова на суку, и всех точит. Тиран, самодур, кровопийца — нужное подчеркнуть. Совсем замучал всех. Особенно… свою жену. Так вот, — он сделал паузу для драматизма, — я хочу её украсть. С её полного и горячего согласия, разумеется. И поселить где-нибудь у вас, подальше от его лап. Пока я не разберусь с ним окончательно.
Я невольно ахнула. Этот человек… он говорил о похищении королевы, о свержении монарха, как о плане на выходные! И Ричард слушал его со спокойным лицом, лишь лёгкая складка между бровей выдавала напряжение.
— Вот оно как. Я уважаю тебя, Аларик, но если Фил узнает будет… неприятно — Неприятно? — Аларик усмехнулся. — Он объявит войну, но пока… пока всё в рамках приличий. Но долго так продолжаться не может. Она не выдержит. А я… — он посмотрел куда-то в сторону, и в его насмешливом взгляде на миг промелькнула неподдельная, жгучая ярость, — я не выдержу, глядя на это.
Меня бросало то в жар, то в холод. Эта откровенность была ошеломляющей. Неужели Ричарду было плевать? Или он настолько доверял этому Аларику?
— Отец сейчас, скорее всего, на военном совете, — наконец сказал Ричард, глядя на Аларика оценивающим взглядом. — Из-за всего этого… беспорядка. Его кабинет этажом ниже. Если хочешь официального разрешения — иди к нему. Скажешь, что я послал. Но предупреждаю, он не в духе.
— Спасибо, что предупредил, — Аларик саркастически поклонился. — А то я бы не догадался, что у человека, у которого сбежала будущая королева с полтысячи гостей, может быть плохое настроение. Ладно. Побеспокою старого друга. — Он уже направился к двери, но на пороге обернулся. Его взгляд снова упал на меня, изучающий, заинтересованный. — А это…? — Графиня Хлоя Винтерхалл, — сухо представил Ричард. — Моя… подопечная.
— Очаровательно, — Аларик ухмыльнулся, и в его глазах мелькнуло что-то, отчего по моей спине пробежали мурашки. — Ну, удачи вам с… поисками. И, Рикки, подумай о моих словах.
И с этими словами он вышел, оставив дверь приоткрытой. Через секунду снаружи донёсся лёгкий свист и шум мощных крыльев. Я стояла, не в силах пошевелиться, переваривая этот вихрь безумия, ворвавшийся в комнату. Ричард подошёл к окну, закрыл его на засов и снова задернул штору. У меня у одной тут голова на месте? Нельзя давать им убежище…
— Это… кто это был? — наконец выдохнула я. — Аларик, — повторил Ричард, возвращаясь к камину. — Дракон-оборотень. Генерал армии соседнего королевства. Друг детства. И… заноза в заднице.
— Он говорил о свержении короля? О похищении королевы! — прошептала я. — И ты… ты просто выслушал его!
— Фил, его брат, — сказал Ричард, садясь в кресло и закрывая глаза, буд-то это стирала ярлык “Король”. — Настоящий монстр. Жестокий, подозрительный, параноик. Его правление, это кошмар для соседей и для его собственного народа. Аларик давно хочет его сместить. А что до его жены… — он открыл глаза, в них отразился огонь. — Она не первая его жена. Предыдущие… не выжили. Так что его план, каким бы безумным он ни казался, имеет под собой основания. И если он просит убежища… это значит, что дела действительно плохи. Для нас это может быть как риском, так и возможностью ослабить опасного соседа, если верить Аларику.
Он говорил спокойно, расчётливо, как настоящий политик. И это пугало почти так же, как сам Аларик. Но всё-же глупо! У нас шаткое положение с королевством Кассандры… теперь. Ещё и этот Фил…
— Но… это не наше дело, — добавил он, словно прочитав мои мысли. — По крайней мере, пока отец не примет решение. А мне, кажется, стоит всё-таки пойти и поговорить с ними обоими. Чтобы Аларик ненароком не наболтал лишнего в своём фирменном стиле.
Он поднялся, подошёл ко мне. Взял мою руку — уже не так, как раньше, а почти церемонно, и поднёс к губам. Его поцелуй на тыльной стороне ладони был лёгким, быстрым, но от него по всему телу пробежали искры. — Запри дверь, — тихо сказал он. — И окно. И попробуй поспать. Завтра, уверяю тебя, будет не менее интересно.
Он вышел. Я замерла на месте, чувствуя, как горит место, которого коснулись его губы. Потом, механически, подошла к двери, щёлкнула тяжёлым засовом. Потом к окну, проверила задвижку. Комната снова стала клеткой, но теперь в ней витало эхо чужой, опасной свободы, запах ночного ветра, принесённый драконом, и отголоски разговоров о переворотах и спасениях.
Я прижалась лбом к холодному стеклу. Где-то там был Ричард, решающий судьбы королевств. Где-то мчались к своей свободе Кассандра и Луниан. А где-то в соседней стране дракон-оборотень планировал украсть королеву. А я стояла здесь. Графиня Хлоя Винтерхалл. Ученица без учителя. Хранительница чужих тайн. Девушка, руку которой только что поцеловал принц, отправляющийся на переговоры. Моя жизнь наполнилась новыми красками?
Глава 37 "Хорошие и плохие новости"
Утро пришло не с рассветом, с решительным стуком в дверь. Я, ещё не до конца оторвавшись от беспокойного, фрагментированного сна, в котором драконы преследовали бегущих через яблоневые сады, метнулась к двери, накинув поверх ночной рубашки халат.
На пороге стоял Ричард. Он выглядел… другим. Не усталым стратегом прошлой ночи и не брошенным женихом вчерашнего дня. Он был собран, чист, одет в строгий, но не парадный синий дублет, и в его глазах горел знакомый, дерзкий огонёк, который я не видела с тех самых первых дней нашего знакомства.
— Надеюсь, выспалась? — спросил он, не дожидаясь приглашения, шагнув в комнату. — Потому что сегодня у тебя важный день. — Важный день? — я протёрла глаза, всё ещё цепляясь за обрывки сна. — В смысле? Опять допрос у отца? Или…
— Ничего подобного, — он перебил меня, и на его губах появилась та самая, немного хитрая улыбка. — С сегодняшнего дня, графиня Хлоя Винтерхалл, ты официально зачислена в штат. Нового учителя искать не будем. Теперь ты — Королевский Маг. Пусть и младший, начинающий, но полноправный.
Воздух застрял у меня в горле. Я уставилась на него, не веря своим ушам. — Что? Но… я же… я не всё освоила! Я не готова! Контроль хромает, теория… — слова вылетали пулемётной очередью, подгоняемые паникой.
— У королевства есть