Читать «Тень богов» онлайн

Джон Гвинн

Страница 117 из 135

знаю, что ты, наверное, завидуешь и мечтаешь о том, чтобы быть потомком Рефура Красивого, как я, но нельзя иметь все.

Он пожал плечами.

Варг посмотрел на них.

– Вы все обманывали меня, скрывали это так долго.

– За тобой внимательно наблюдали, – сказала Эдель. Она пожала плечами. – Мы должны быть осторожны. Если бы слухи о нас распространились, мы стали бы жертвами, а не охотниками. Мы должны были удостовериться, что тебе можно доверять. Если бы мы сказали тебе, а ты потом ушел… – пожала она плечами. – Вигрир – небезопасное место для Порченых.

– Быть Порченым не значит быть Заклятым Кровью, – сказал Свик, стерев с лица улыбку. – Мы не единственные Порченые в этих землях и не единственный отряд Порченых. И не все они такие… приятные, как мы. – Он наклонился вперед и впился взглядом в глаза Варга. – Нам было недостаточно знать, что ты Порченый. Мы должны были знать, что ты за человек, вот здесь. – Он ткнул Варга в грудь. – Хранитель клятвы или нарушитель клятвы?

Варг склонил голову, чувствуя прилив стыда, вспоминая, как близок был к тому, чтобы принять предложение Скалька.

Но я не ушел. Я здесь.

– И теперь мы знаем, – сказала Рёкия. Она снова улыбнулась, что смутило Варга. Он не привык видеть такое выражение на ее лице, разве что когда она роняла его задницей на землю или ставила ему новый синяк.

– У тебя будет много вопросов, – сказал Свик, пристально глядя на Варга, – и мы постараемся ответить на все. Но перед этим ты должен услышать следующее. Мы – Заклятые Кровью – ближе, чем родные. Братство, сестринство: мы живем и умираем вместе. Ты еще не принес клятву, но ты – один из нас. В этом я уверен.

Это была мысль, которую Варг не мог полностью осознать. Всю свою жизнь он был один, если не считать Фройи. Они поддерживали мерцание жизни в сердцах друг друга. Их единственной родней, их единственным домом были они сами.

– Но прежде чем ты будешь задавать вопросы, нам нужно знать, что случилось со Скальком. Расскажи нам все, что произошло, – попросила Эдель.

Варг глубоко вздохнул, отгоняя вопросы, которые жужжали в его голове, как пчелы в пыльце, и начал говорить.

– Это все, что я помню, – сказал Варг и вздохнул.

Свик, Рёкия, Эдель и Йокул сидели молча.

– Хорошо, что ты убил этого хнычущего засранца, Ольвира, – сказал наконец Йокул. Рёкия встала и пошла куда-то прочь, через грязную поляну.

У входа в туннель показался Эйнар. Он увидел Варга и остальных и подошел к ним, обходя труп тролля.

– Надеюсь, это не один из твоих сородичей, – обратился Свик к здоровяку.

Эйнар только покачал головой.

– Свик просто шутит. На самом деле я не полутролль, – сказал он Варгу. – У меня просто кость широкая.

– Глорнир? – спросила Эдель у Эйнара.

– Он в здравом уме, – сказал Эйнар. – Идет сюда.

Свик встал и зашагал к пещере.

Эйнар посмотрел на Варга.

– Ну что, Кусака, ты в порядке?

Варг поднял на него глаза, не зная, что ответить. К ним снова подошла Рёкия. Она несла свернутую броню, перевязанную веревкой, и шлем. Дойдя до них, она бросила доспехи к ногам Варга.

– Твое, заработано в битве кровью и доблестью.

Это была кольчуга красноглазого человека и его шлем.

– Ты собрал неплохую коллекцию, с тех пор как ходишь в битвы с Заклятыми, – сказала Эдель. Она потрепала за ухо одного из волкодавов, и тот лизнул ее руку.

– Да, – сказал Эйнар. – Я думаю, мы приносим тебе удачу.

Варг приложил руку к ребрам, куда его ударил красноглазый.

– Если это удача, то я бы не хотел увидеть, как выглядит неудача, – пробормотал он.

– Вот так, – сказала Рёкия, указывая на раздетые трупы, лежавшие вдоль одной стороны поляны: тела были бледными, а глаза – пустыми.

Тем временем из тоннеля вышел Глорнир, его длинный топор и щит были перекинуты через спину. Свик шагал у его правого плеча, разговаривая с ним, а Сулич – у левого. Остальные Заклятые Кровью, которых еще не было на поляне, шли у Глорнира за спиной. Они были в боевом снаряжении, щиты на спинах, оружие в руках.

Глорнир подошел к Варгу и остановился, глядя на него сверху вниз. Глаза его были словно обведены красным, вокруг них огромные черные круги, на виске пульсировала жилка.

– Итак, ты знаешь, кто мы такие, – сказал Глорнир. – И кто ты сам.

– Знаю, – выдохнул Варг.

– Я, Глорнир Разбиватель Щитов, хевдинг Заклятых Кровью, приглашаю тебя присоединиться к нам, Варг Неразумный. Склонить спину вместе с нами на скамье для гребцов, встать с нами в стену щитов, шагнуть в боевую бурю, пить с нами в бражном зале. Примешь ли ты нашу клятву?

Варг встал и оглядел Заклятых Кровью, Свика, Рёкию, всех их, уставившихся на него.

– Приму, – сказал Варг.

Над поляной раздались крики ликования.

Глорнир вытащил меч из ножен, посмотрел на острый блеск стали, затем снял с себя нарукавное кольцо из витого серебра с медвежьими головами на концах. Он надел кольцо на лезвие меча и протянул его Варгу.

– Возьми это и знай, что я в долгу перед тобой. И что ты – один из нас.

Варг уставился на меч и кольцо, затем протянул руку. Глорнир наклонил клинок, и оно скользнуло по лезвию в ладонь Варга. Он надел кольцо на левый бицепс и зажал.

Свик одобрительно усмехнулся.

– Клятвенные слова будут произнесены скоро, – сказал Глорнир, – но сейчас нет времени. Теперь мы должны идти и вернуть мою жену.

Снова раздался рев Заклятых Кровью, но уже полный злобы и угрозы. И Варг присоединил свой голос к их хору.

Скальк, Заклятые Кровью идут за тобой.

Глава 48. Эльвар

Эльвар смотрела на деревья вокруг, на бесконечное море вязов и дубов, на затянутое тучами небо – серую и мрачную мантию, тяжелую от снега и мерцающую приглушенными красками guðljós. Темные деревья стояли как часовые, лес молчал: ни пения птиц, ни жужжания или стрекотания насекомых. Только холодный ветер с шипением пробирался сквозь ветви, заставляя их раскачиваться и скрипеть.

С ветвей деревьев свешивались трупы. Древние, иссохшие трупы с полуистлевшими веревками на шее, затянутыми толстыми узлами. У каждого из них ребра на спине были перебиты и вырваны наружу – это выглядело как кровавая пародия на крылья.

– Кровавый орел, – прошептала Эльвар, глядя на них. Сотни тел висели вокруг, исчезая во мраке леса, и скрип их веревок звучал как шепот и стон тысячи скелетов.

– Это Лес Висельников, – сказала Успа.

– Я уж и сам догадался, – пробормотал Сайват, поднимая глаза и медленно поворачиваясь по кругу; рука его легла на коготь морозного паука, висевший на шее, словно талисман на удачу.

Лютые Ратники плотно стояли вокруг своего обоза: четыре повозки с запряженными в них пони, сорок воинов в кольчугах. Инстинктивно они прижались друг к другу, когда проезжали через эти леса, держа копья наготове, вглядываясь в тенистые заросли. Страх повеял на них еще до того, как они увидели первый висящий труп.

– Скальды называют его