Читать «Игра в сердца» онлайн
Сэнди Бейкер
Страница 60 из 91
– Сфотографируемся? – спрашивает Дэниел, будто это только что пришло ему в голову. – Давайте все со мной вдвоем по очереди, – заявляет он. Вот радость-то – мало того, что придется улыбаться, так еще надо будет встать рядом с Дэниелом и его одеколоном (от него, как обычно, разит за пять метров).
По очереди подходим к Дэниелу: тот еще подвиг, ведь мы по-прежнему пристегнуты к мосту. Он обнимает каждую из нас за плечи, мы встаем, где сказано, и говорим «сыр». Все это выглядит очень фальшиво и нелепо, и когда подходит моя очередь, я незаметно набираю воздух в легкие, задерживаю дыхание и встаю рядом с Дэниелом.
Тут проводник, который нас фотографирует, вдруг воображает себя лордом Сноудоном[12] и начинает раздавать указания. «Повернись немного, подними голову, улыбнись» и все такое прочее. Я не могу так долго задерживать дыхание и вдыхаю как раз в тот момент, когда щелкает затвор.
– Нет, так не пойдет, давайте еще раз. – Я вздыхаю, вымучиваю очередную фальшивую улыбку и мечтаю глотнуть свежего воздуха без запаха одеколона, но тут Дэниел хватает меня за руку и притягивает ближе.
– Жду не дождусь нашего свидания, Эбби, – говорит он.
Нашего свидания? Какого свидания? Боже, я совсем забыла о нашем свидании один на один.
– Ах да. Конечно.
– Ты больше по части коал или кенгуру?
– Что? – Что он несет? Или это один из этих дурацких вопросов, типа «если бы вы были животным, каким именно»? Ах, точно, вспомнила. Национальный парк. Я и забыла.
– Хотя тебе, наверно, больше понравятся тасманские дьяволы, – самоуверенно добавляет он и похотливо улыбается. Если я правильно угадала намек в его ухмылке, тасманские дьяволы, должно быть, славятся своей любвеобильностью. Хотя, возможно, он прав. Я где-то читала, что у них часто находят хламидии. Или это у коал?
Дэниел по-прежнему ухмыляется: наверно, представляет, как я кружусь вокруг него, поднимая клуб пыли, как тасманский дьявол из мультика. Я многозначительно шевелю бровями, высвобождаюсь из его тисков и медленно пячусь назад. Не слишком умно, учитывая, что я на мосту; Джек вовремя подхватывает меня, когда я оступаюсь.
– Все нормально? – спрашивает он, крепко ухватив меня за талию. О да, теперь нормально; я даже готова снова споткнуться, чтобы он меня опять подхватил.
– Да, спасибо. – Восстанавливаю равновесие и улыбаюсь ему признательной и, надеюсь, невинной улыбкой, после чего возвращаюсь к остальным. Подхожу как раз вовремя и слышу, как Джастина чехвостит Дэниела.
– Ну что за козлина. Слышали, что он сказал Дафне? Он и раньше мне не особо нравился, а теперь…
Бекка его защищает:
– Некоторые люди просто не знают, как себя вести в кризисных ситуациях. Это не значит, что он плохой человек.
«Может, и не значило бы, если бы в нем было хоть что-то хорошее», – рассуждаю я.
Но у Джастины, кажется, кончилось терпение.
– Серьезно, Бекка? Ну тогда знаешь что – забирай его себе.
– Он не твой, чтобы им распоряжаться, – отвечает Бекка. Мне не нравится эта ее сторона. Такая Бекка совсем не похожа на ту, которую я знаю, и раз на то пошло, влюбленность должна выявлять в человеке его лучшие качества, а не драчливость и вздорность.
– Да пофиг, – отвечает Джастина тоном едким, как кислота. Будь мы не на мосту, а в особняке, они бы уже хлопали дверями.
Я бросаю взгляд на Дэниела, и судя по выражению его лица, он слышал наш спор, или, по крайней мере, какую-то его часть. К гадалке не ходи, кого сегодня отправят домой. Джастина только что сама вырыла себе яму.
Хуже вечеринки я не припомню.
Прежние вечеринки проходили относительно нормально, но эта… совсем унылая. Пресная, скучная, серая, как выразилась бы Роберта.
Как только появился Дэниел, Бекка подошла к нему и спросила, можно ли «украсть» его на секундочку. С тех пор прошло уже много секунд, а они так и стоят на пляже, склонив друг к другу головы, и, кажется, говорят о чем-то серьезном.
Дафна сидит на диване и читает (что на вечеринках прежде не делал никто). Джастина растянулась на шезлонге и пилит ногти (весьма увлекательное занятие); микроскопические опилки летят на ее коктейльное платье, и время от времени она их смахивает. Судя по хлопающим на кухне дверцам шкафчиков, Каз рыщет в поисках «нормальной жрачки».
Венцом этого насыщенного вечера являемся мы со Стиви: мы сидим в плетеных креслах в патио и потягиваем теплое разбавленное шампанское из шикарных хрустальных бокалов. С тех пор как Джастина уронила один бокал на пол, разбив его на тысячу кусочков, бокалы используют только для съемок. Мало того, что нам пришлось собирать разлетевшиеся осколки – это был кошмар, – так Карли еще сболтнула, что они стоят двадцать фунтов штука. Двадцать фунтов за стакан, представьте.
А шампанское нам теперь разбавляют водой с газом, потому что на одной из вечеринок сестры де Виль напились и решили искупаться ночью в бухте. В итоге Гарри побежал их спасать, а они веселились и кричали – «о Гарри, спаси, спаси меня!» Им было очень смешно, а Гарри нет.
Короче, все наши запреты возникли в результате прежних проступков волчиц, мрачно заключаю я. Хотя Гарри с Джеком наверняка настроены еще более пессимистично: смонтировать что-то интересное из этой вечеринки вряд ли получится.
– Эбби, можно вопрос? – В бархатистом голосе Стиви звучат нотки любопытства.
Я наклоняюсь к ней, так как знаю, что камера всегда неподалеку, а микрофоны включены.
– Конечно, – говорю я.
– Из всех вас он только Бекке нравится? – Теперь неважно, включены микрофоны или нет: такое никогда не попадет в финальную версию.
Поскольку я знаю, что эти кадры никто никогда не увидит, я смотрю на парочку, увлеченную беседой на нашем частном пляже, а затем перевожу взгляд на Стиви.
– Еще Дафне, – отвечаю я.
Она с сомнением смотрит на меня и говорит:
– Даже после сегодняшнего?
– И то верно. Значит, только Бекке.
– Тогда что вы тут делаете? – Она смеется, и я вторю ей маниакальным смехом слегка обезумевшей женщины.
– То же, что и ты, наверно? Приехали искать любовь. – Эта ложь столько раз слетала с моего языка, что это происходит автоматически, хотя я сразу думаю о Джеке.
– И не нашли? – спрашивает Стиви.
– Что-то вроде того.
– Его сегодняшняя реакция… просто не верится. Панические атаки – не повод для издевок.
– Ты очень помогла Дафне, – говорю я.
– Я сделала то же,